HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI

Sayı: 5 1 Aralık 2016
  • MEHMET Kanar
PDF İndir
EN TR

Öz

Iranian journalist and writer Hossein Danesh (Pedram) (Istanbul 1870-Ankara 1943) came from Isfahan to Istanbul, His father was a merchant. He has completed the primery school in Istanbul, continued to Iranian school, graduated from the French school called the Makteb- i Mulkiye Institution. He had a good relation ship with famous political and literary people like: Cemaleddin-i Efganî, Mirza Akahan-ı Kirmanî, Mirza Habîb-i Isfahanî. He worked in ikdam newspaper. His Turkish poems have been published in the journal of Servet-i Fünun. He had a task of teaching to Mahmud pasha’s sons named as Sabahattin ve Lutfullah. He has traveled Switzerland, Italy, France, England and Egypt, had the opportunity to meet with some European orientalists.He worked as translator and manager in Duyune Umumie was teacher of persian litrature in Galatasaray Mektebe Soltani. He puplished Surush magazine with Ali Akbar Dehkhoda. He worked as persian history –literature teacher in Dar El Funun. Then he was forced to resign because of Darulfunun (Sept. 1922). Being familiar with Two Eastern (Persian, Arabic), two Western (French, English) languages helped him to translate alot. He always boasted to be Iranian and most of his works are about Iran literature and culture and Persian sources educational book. His book named The Seramedan-e Sokhen or The book of Master is designed to be taught in the literature faculty of Darolfunun and Darolmoallemin in 448 pages (pocket-sized). Introduction of work that published in Istanbul 1327/1912 introduced the literature of Iran and the Persian in a long section. This book contain the opinion of the European orientalist. The main part of book contain Rûdekî, Minûçihrî, Nâsır-ı Husrev, Ömer Hayyam, Senâî, Hakanî, Mes’ûd-i Sa’d-i Selman, Şeyh Nizâmî-yi Gencevî, Cemâl-i Isfahânî, Kemâl-i Isfahânî, Enverî, Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî, Şeyh Sadî, Hâcû ve Hafız personality and their selected poems. One of Hossein Danesh important work with Riza Tevfik in the year 1340/1922, is Rubâiyyât-i Omar Khayyam. Besides his translations my work had taken place in prose translation

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

MEHMET Kanar Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Aralık 2016

Gönderilme Tarihi

1 Aralık 2016

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2016 Sayı: 5

Kaynak Göster

APA
Kanar, M. (2016). HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI. Doğu Esintileri, 5, 49-68. https://izlik.org/JA74SR25XL
AMA
1.Kanar M. HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI. Doğu Esintileri. 2016;(5):49-68. https://izlik.org/JA74SR25XL
Chicago
Kanar, MEHMET. 2016. “HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI”. Doğu Esintileri, sy 5: 49-68. https://izlik.org/JA74SR25XL.
EndNote
Kanar M (01 Aralık 2016) HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI. Doğu Esintileri 5 49–68.
IEEE
[1]M. Kanar, “HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI”, Doğu Esintileri, sy 5, ss. 49–68, Ara. 2016, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA74SR25XL
ISNAD
Kanar, MEHMET. “HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI”. Doğu Esintileri. 5 (01 Aralık 2016): 49-68. https://izlik.org/JA74SR25XL.
JAMA
1.Kanar M. HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI. Doğu Esintileri. 2016;:49–68.
MLA
Kanar, MEHMET. “HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI”. Doğu Esintileri, sy 5, Aralık 2016, ss. 49-68, https://izlik.org/JA74SR25XL.
Vancouver
1.MEHMET Kanar. HÜSEYİN DANİŞ’İN SERÂMEDÂN-İ SOHEN:SÖZ USTALARI KİTABI. Doğu Esintileri [Internet]. 01 Aralık 2016;(5):49-68. Erişim adresi: https://izlik.org/JA74SR25XL

Content of this journal is licensed under a Creative Commons Attribution NonCommercial 4.0 International License

29929