Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی

Yıl 2021, Sayı: 15, 243 - 269, 27.07.2021

Öz

ارتباط اسطوره با زبان و ادبیات ، به ویژه ادبیات داستانی، از دیرباز در تاریخ بشر پدید آمده و سرنوشت این دو را به هم گره زده است. آثار بلقیس سلیمانی، از داستان نویسان مطرح زن، به جهت شناخت وآگاهی وسیع وی از اسطوره و حضور پر رنگ آن در داستان‏هایش قابل توجّه است.
اسطوره در آثار این نویسنده به اشکال مختلف بازتاب یافته است. شخصیت پردازی اسطوره‏ای، نام‏های اساطیری، مضامین و آیین‏های اسطوره‏ای از آن جمله‏اند.
دغدغۀ اصلی او در استفاده از اسطوره، بیان مسایل مهم «زن» در جامعۀ پدر / مردسالار معاصر و تلاش برای ارتقای جایگاه زن و هویت‏یابی زنانه است.
پژوهش حاضر به اشکال مختلف بازتاب اسطوره در آثار این نویسنده می‏پردازد.   

Kaynakça

  • 1. آموزگار، ژاله (1390)، زبان، فرهنگ، اسطوره، چاپ سوّم، تهران: معین.
  • 2. اخوّت، احمد(1371)، دستور زبان داستان، چاپ اوّل، اصفهان: نشر فردا.
  • 3. اسمیت، ژوئل (1389)، فرهنگ اساطیر یونان و رم ، چاپ دوّم، ترجمۀ شهلا برادران خسروشاهی، تهران: فرهنگ معاصر.

بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی

Yıl 2021, Sayı: 15, 243 - 269, 27.07.2021

Öz

Mitoloji ile dil ve edebiyat, özellikle de öykü edebiyatı arasındaki bağlantı, insanlık tarihinde eskiden beri vardır ve bu ikisinin kaderi iç içe geçmiştir. Kadını konu alan öykü yazarlarından biri olan Belkıs So-leymani'nin eserleri, mitle ilgili geniş bilgisi ve hikayelerindeki renkli varlığı ile dikkat çekicidir.

Mitoloji, bu yazarın eserlerinde çeşitli biçimlerde yansıtılır. Mitolojik karakterizasyon, efsanevi isimler, efsanevi temalar ve ritüeller bunların arasındadır.
Onun mitolojiyi kullanımındaki temel endişesi, çağdaş ataerkil top-lumda "kadın"ın önemli sorunlarını dile getirmeye ve kadının statüsünü ve kadın kimliğini öne çıkarmaya çalışmaktır.
Bu çalışma, bu yazarın eserlerinde mitolojinin çeşitli yansıma biçim-lerini ele almaktadır. 

Kaynakça

  • 1. آموزگار، ژاله (1390)، زبان، فرهنگ، اسطوره، چاپ سوّم، تهران: معین.
  • 2. اخوّت، احمد(1371)، دستور زبان داستان، چاپ اوّل، اصفهان: نشر فردا.
  • 3. اسمیت، ژوئل (1389)، فرهنگ اساطیر یونان و رم ، چاپ دوّم، ترجمۀ شهلا برادران خسروشاهی، تهران: فرهنگ معاصر.
Toplam 3 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Farsça
Bölüm Makale
Yazarlar

Hossein Najafı 0000-0002-9464-838X

Yayımlanma Tarihi 27 Temmuz 2021
Gönderilme Tarihi 1 Temmuz 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021 Sayı: 15

Kaynak Göster

APA Najafı, H. (2021). بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی. Doğu Esintileri(15), 243-269.
AMA Najafı H. بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی. Doğu Esintileri. Temmuz 2021;(15):243-269.
Chicago Najafı, Hossein. “بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی”. Doğu Esintileri, sy. 15 (Temmuz 2021): 243-69.
EndNote Najafı H (01 Temmuz 2021) بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی. Doğu Esintileri 15 243–269.
IEEE H. Najafı, “بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی”, Doğu Esintileri, sy. 15, ss. 243–269, Temmuz 2021.
ISNAD Najafı, Hossein. “بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی”. Doğu Esintileri 15 (Temmuz 2021), 243-269.
JAMA Najafı H. بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی. Doğu Esintileri. 2021;:243–269.
MLA Najafı, Hossein. “بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی”. Doğu Esintileri, sy. 15, 2021, ss. 243-69.
Vancouver Najafı H. بینش اساطیری در داستان‏های بلقیس سلیمانی. Doğu Esintileri. 2021(15):243-69.

Content of this journal is licensed under a Creative Commons Attribution NonCommercial 4.0 International License

29929