Araştırma Makalesi

ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ

Sayı: 11 1 Ocak 2013
  • Ahmet Yeşil
  • Nasır Nıkubaht
PDF İndir
EN TR

ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ

Öz

Doğu edebiyatında bilinen en kadim hikâyelerden biri şüphesiz Yusuf ve Züleyha hikâyesidir. Ahsan-ul Kasas olarak vasıflandırılan bu hikâye esas olarak kutsal metin kaynaklı olup Tevrat'ın tekvin bölümünde ve Kuranı kerimin Yusuf suresinde yer almaktadır. Söz konusu hikâye bir peygamberin hayat hikâyesini konu edinmesi ve dinsel bir metin olmasından dolay İran ve Türk edebiyatında bir çok saire ilham kaynağı olmuştur. Birçok önemli şair Yusuf ile Züleyha konusunda mesnevi yazmışlardır. Bunların başında İran edebiyatında Abdurrahman Cami, Türk edebiyatında Hamdullah Hamdi, Şeyyad Hamza, Erzurumlu Darir ve Taşlıcalı Yahya gelmektedir. İlk olarak Kur'an-ı Kerim'de yer alan Yusuf hikâyesini özetleyerek aktaracağımız bu çalışmada, daha sonra Cami, Şeyyad, Hamdi, Darir ve Yahya 'a ait Yusuf ve Züleyha mesnevilerinde işlenen tema ve motifler, kutsal kitaplardan ne ölçüde faydalanıldığının daha iyi anlaşılması amacıyla karşılaştırılmalı olarak incelenecektir

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Çavuşoğlu Mehmet, Yahya Bey Yusuf ve Züleyha, İst.1979
  2. Demir Recep, Hatay-i Tebrizi ve Molla Cami'nin Yusuf ve Züleyha Mesnevileri üzerine karşılaştırmalı bir çalışma, Doktora Tezi, Van, 2006
  3. Demirci Ümit Özgür., Şeyyad Hamza Yusuf u Zeliha, Kaknüs,İst.2008
  4. Dinçtürk Emine, Yusuf ile Züleyha mesnevilerinde Allah Korkusu Motifleri, Yüksek Lisans tezi, Konya-2008
  5. Eminoğlu Emin, Şeyyad Hamza Dastan-ı Yusuf, IQ Kültür ve Sanat Yay. İst.2008
  6. Hayyampur Abdurresul, Yusuf ve Züleyha, Tebriz Üni.Yay., Tebriz 1379
  7. Karahan Leyla, Erzurumlu Darir Kıssa-i Yusuf, TDK yay. Ankara-1994
  8. Nikobaht Nasir, Yusuf u Züleyha, Avayino Yay., Tahran-1377

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Ahmet Yeşil Bu kişi benim

Nasır Nıkubaht Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Ocak 2013

Gönderilme Tarihi

12 Mayıs 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2013 Sayı: 11

Kaynak Göster

APA
Yeşil, A., & Nıkubaht, N. (2013). ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ. Doğu Araştırmaları, 11, 5-24. https://izlik.org/JA59AZ67CZ
AMA
1.Yeşil A, Nıkubaht N. ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ. DA. 2013;(11):5-24. https://izlik.org/JA59AZ67CZ
Chicago
Yeşil, Ahmet, ve Nasır Nıkubaht. 2013. “ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ”. Doğu Araştırmaları, sy 11: 5-24. https://izlik.org/JA59AZ67CZ.
EndNote
Yeşil A, Nıkubaht N (01 Ocak 2013) ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ. Doğu Araştırmaları 11 5–24.
IEEE
[1]A. Yeşil ve N. Nıkubaht, “ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ”, DA, sy 11, ss. 5–24, Oca. 2013, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA59AZ67CZ
ISNAD
Yeşil, Ahmet - Nıkubaht, Nasır. “ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ”. Doğu Araştırmaları. 11 (01 Ocak 2013): 5-24. https://izlik.org/JA59AZ67CZ.
JAMA
1.Yeşil A, Nıkubaht N. ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ. DA. 2013;:5–24.
MLA
Yeşil, Ahmet, ve Nasır Nıkubaht. “ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ”. Doğu Araştırmaları, sy 11, Ocak 2013, ss. 5-24, https://izlik.org/JA59AZ67CZ.
Vancouver
1.Ahmet Yeşil, Nasır Nıkubaht. ABDURRAHMAN CAMİ, ŞEYYAD HAMZA, ERZURUMLU DARİR, HAMDULLAH HAMDİ VE TAŞLICALI YAHYA YUSUF ve ZÜLEYHA MESNEVİLERİNDE YER ALAN TEMA ve MOTİFLERİN İNCELENMESİ. DA [Internet]. 01 Ocak 2013;(11):5-24. Erişim adresi: https://izlik.org/JA59AZ67CZ

Derginin yayın dili Türkçe, Arapça, Farsça, Urduca ve İngilizcedir. Yabancı dildeki yazıların yayımlanması, Yayın Kurulu'nun onayına bağlıdır. Dergiye gönderilecek yazıların, Türk Dil Kurumu'nun yazım kurallarına uygun olması gerekmektedir. Türkçede yaygın kullanılan yabancı kelimelerin dışındaki kelimelerin Türkçe karşılığının kullanılmasına özen gösterilmelidir. Farklı yazı tipi kullananların, kullandıkları yazı tiplerini de göndermeleri gerekmektedir. Makalelerin özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. Yazılarda resim, çizim veya herhangi bir görsel anlatım varsa; bunların en az 300 dpi çözünürlükte taranması ve kullanıldığı metindeki adları ile kaydedilerek gönderilmesi gerekmektedir. Yayımlanan yazıların sorumlulukları yazı sahiplerine aittir. Yazılar, A4 sayfa boyutuna göre 25 sayfayı geçmemelidir. Ancak geniş kapsamlı yazılar, Yayın Kurulu’nun onayıyla seri halinde ya da derginin eki şeklinde de yayımlanabilir. 

Yazım kuralları ve sayfa düzeni
- Yazılar MS Word ya da uyumlu programlarda yazılmalıdır. Yazı karakteri Times New Roman, 12 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.
- Sayfa, A4 dikey boyutta; üst, alt ve sağ kenar boşluğu 2,5 cm; sol kenar boşluğu 3 cm olarak düzenlenmelidir.
- Paragraf aralığı önce 6 nk, sonra 0 nk olmalıdır.
- Yazının başlığı koyu harfle yazılmalı, konunun içeriği ile uyumlu olmalıdır.
- Makalelerin Türkçe ve İngilizce özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. 3 ila 5 kelimeden oluşan anahtar kelime/keywords yer almalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce başlıklarına yer verilmelidir. Yayım dili Arapça, Farsça veya Urduca olan makalelerde Türkçe ve İngilizce özet istenmektedir.
- Başlıklar koyu harfle yazılmalıdır. Uzun yazılarda ara başlıkların kullanılması okuyucu açısından yararlı olacaktır.
- İmla ve noktalamada makalenin veya konunun zorunlu kıldığı durumlar dışında Türk Dil Kurumu’nun İmla Kılavuzu dikkate alınmalıdır.
- Metin içinde vurgulanmak istenen yerlerin “tırnak içinde” gösterilmesi yeterlidir.
- Birden çok yazarlı makalelerde makale ilk sıradaki yazarın ismiyle sisteme yüklenmelidir. Birden sonraki yazarların isimleri sistem üzerinde diğer yazarlar kısmında belirtilmelidir.

Kaynak gösterme
- Doğu Araştırmaları Dergisi sayfa altı dipnot veya APA 6.0 kaynak gösterimini kabul etmektedir.
- Bir eserin derleyeni, tercüme edeni, hazırlayanı, tashih edeni, editörü varsa kaynakçada mutlaka gösterilmelidir.
- Elektronik ortamdaki kaynaklarda yazarı, çalışmanın başlığı ve yayın tarihi belli olanlar kullanılmalıdır.
- Metin içinde atıf yapılmayan kaynaklar kaynakçada gösterilmemelidir.
- Kaynakça makalenin sonunda yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.


Doğu Araştırmaları Dergisi
Index Islamicus Uluslararası dizini, SOBİAD (Sosyal Bilimler Atıf Dizini) ve ASOS indeksleri tarafından taranmaktadır.