BibTex RIS Kaynak Göster

GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ

Yıl 2011, Sayı: 7, 83 - 116, 01.01.2011

Öz

Bu makale, Doğu Araştırmaları Dergisi’nin 6. sayısında yayınlanan “Gelibolulu Âlî’nin Mecmau’l-Bahreyn Adlı Eseri I” başlıklı makalenin devamı mahiyetinde olup, Gelibolulu Mustafa Âlî’nin Hâfız-ı Şirazî’nin gazellerine nazirelerini içermektedir.

Kaynakça

  • Akün, Ömer Faruk, “Âlî Mustafa Efendi”, DİA, İstanbul 1989, II, 414-421.
  • Atsız (Hüseyin Nihal), Âlî Bibliyografyası, İstanbul 1968.
  • Dihhudâ, Ali Ekber, Emsâl ve Hikem, I-IV, Tahran 1376 hş.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Bedîü’r-rukûm, Süleymaniye Kütüphanesi, Kadızade Mehmed, no: 429, 1b-124b.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Hayyâm’a Nazireler (haz. Mehmet Atalay - Orhan Başaran), İstanbul 2010.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Mecmau’l-bahreyn, Milli Kütüphane, no: A136, 1b-69a.
  • Karahan, Abdülkadir, “Âlî’nin Bilinmeyen Bir Eseri, Mecmau’l-Bahreyn”, V. Türk Tarih Kongresine Sunulan Tebliğler, Ankara 1960, s. 329-340.
  • Karahan, Abdülkadir, “Âlî’nin Bilinmeyen Bir Eseri Mecmaü’l-Bahreyn”, Eski Türk Edebiyatı İncelemeleri, İstanbul 1980, s. 275-286.

GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ

Yıl 2011, Sayı: 7, 83 - 116, 01.01.2011

Öz

This article is continuation of the article that published in the ‘Journal of Oriental Studies 6’ with the title of "Work of Gallipoli named Ali Mecmau'l-Bahrain I" and includes Mustafa Ali Gallipoli’s ghazals which wrote following nazire Hafez of Shiraz.

Kaynakça

  • Akün, Ömer Faruk, “Âlî Mustafa Efendi”, DİA, İstanbul 1989, II, 414-421.
  • Atsız (Hüseyin Nihal), Âlî Bibliyografyası, İstanbul 1968.
  • Dihhudâ, Ali Ekber, Emsâl ve Hikem, I-IV, Tahran 1376 hş.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Bedîü’r-rukûm, Süleymaniye Kütüphanesi, Kadızade Mehmed, no: 429, 1b-124b.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Hayyâm’a Nazireler (haz. Mehmet Atalay - Orhan Başaran), İstanbul 2010.
  • Gelibolulu Mustafa Âlî, Mecmau’l-bahreyn, Milli Kütüphane, no: A136, 1b-69a.
  • Karahan, Abdülkadir, “Âlî’nin Bilinmeyen Bir Eseri, Mecmau’l-Bahreyn”, V. Türk Tarih Kongresine Sunulan Tebliğler, Ankara 1960, s. 329-340.
  • Karahan, Abdülkadir, “Âlî’nin Bilinmeyen Bir Eseri Mecmaü’l-Bahreyn”, Eski Türk Edebiyatı İncelemeleri, İstanbul 1980, s. 275-286.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Research Article
Yazarlar

Mehmet Atalay Bu kişi benim

Orhan Başaran Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ocak 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2011 Sayı: 7

Kaynak Göster

APA Atalay, M., & Başaran, O. (2011). GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ. Doğu Araştırmaları(7), 83-116.
AMA Atalay M, Başaran O. GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ. DA. Ocak 2011;(7):83-116.
Chicago Atalay, Mehmet, ve Orhan Başaran. “GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ”. Doğu Araştırmaları, sy. 7 (Ocak 2011): 83-116.
EndNote Atalay M, Başaran O (01 Ocak 2011) GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ. Doğu Araştırmaları 7 83–116.
IEEE M. Atalay ve O. Başaran, “GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ”, DA, sy. 7, ss. 83–116, Ocak 2011.
ISNAD Atalay, Mehmet - Başaran, Orhan. “GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ”. Doğu Araştırmaları 7 (Ocak 2011), 83-116.
JAMA Atalay M, Başaran O. GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ. DA. 2011;:83–116.
MLA Atalay, Mehmet ve Orhan Başaran. “GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ”. Doğu Araştırmaları, sy. 7, 2011, ss. 83-116.
Vancouver Atalay M, Başaran O. GELİBOLULU ÂLÎ’NİN MECMAU’L-BAHREYN ADLI ESERİ. DA. 2011(7):83-116.

Derginin yayın dili Türkçe, Arapça, Farsça, Urduca ve İngilizcedir. Yabancı dildeki yazıların yayımlanması, Yayın Kurulu'nun onayına bağlıdır. Dergiye gönderilecek yazıların, Türk Dil Kurumu'nun yazım kurallarına uygun olması gerekmektedir. Türkçede yaygın kullanılan yabancı kelimelerin dışındaki kelimelerin Türkçe karşılığının kullanılmasına özen gösterilmelidir. Farklı yazı tipi kullananların, kullandıkları yazı tiplerini de göndermeleri gerekmektedir. Makalelerin özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. Yazılarda resim, çizim veya herhangi bir görsel anlatım varsa; bunların en az 300 dpi çözünürlükte taranması ve kullanıldığı metindeki adları ile kaydedilerek gönderilmesi gerekmektedir. Yayımlanan yazıların sorumlulukları yazı sahiplerine aittir. Yazılar, A4 sayfa boyutuna göre 25 sayfayı geçmemelidir. Ancak geniş kapsamlı yazılar, Yayın Kurulu’nun onayıyla seri halinde ya da derginin eki şeklinde de yayımlanabilir. 

Yazım kuralları ve sayfa düzeni
- Yazılar MS Word ya da uyumlu programlarda yazılmalıdır. Yazı karakteri Times New Roman, 12 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.
- Sayfa, A4 dikey boyutta; üst, alt ve sağ kenar boşluğu 2,5 cm; sol kenar boşluğu 3 cm olarak düzenlenmelidir.
- Paragraf aralığı önce 6 nk, sonra 0 nk olmalıdır.
- Yazının başlığı koyu harfle yazılmalı, konunun içeriği ile uyumlu olmalıdır.
- Makalelerin Türkçe ve İngilizce özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. 3 ila 5 kelimeden oluşan anahtar kelime/keywords yer almalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce başlıklarına yer verilmelidir. Yayım dili Arapça, Farsça veya Urduca olan makalelerde Türkçe ve İngilizce özet istenmektedir.
- Başlıklar koyu harfle yazılmalıdır. Uzun yazılarda ara başlıkların kullanılması okuyucu açısından yararlı olacaktır.
- İmla ve noktalamada makalenin veya konunun zorunlu kıldığı durumlar dışında Türk Dil Kurumu’nun İmla Kılavuzu dikkate alınmalıdır.
- Metin içinde vurgulanmak istenen yerlerin “tırnak içinde” gösterilmesi yeterlidir.
- Birden çok yazarlı makalelerde makale ilk sıradaki yazarın ismiyle sisteme yüklenmelidir. Birden sonraki yazarların isimleri sistem üzerinde diğer yazarlar kısmında belirtilmelidir.

Kaynak gösterme
- Doğu Araştırmaları Dergisi sayfa altı dipnot veya APA 6.0 kaynak gösterimini kabul etmektedir.
- Bir eserin derleyeni, tercüme edeni, hazırlayanı, tashih edeni, editörü varsa kaynakçada mutlaka gösterilmelidir.
- Elektronik ortamdaki kaynaklarda yazarı, çalışmanın başlığı ve yayın tarihi belli olanlar kullanılmalıdır.
- Metin içinde atıf yapılmayan kaynaklar kaynakçada gösterilmemelidir.
- Kaynakça makalenin sonunda yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.


Doğu Araştırmaları Dergisi
Index Islamicus Uluslararası dizini, SOBİAD (Sosyal Bilimler Atıf Dizini) ve ASOS indeksleri tarafından taranmaktadır.