Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Noktalama işaretleri gösterge bilimi ve Araplaştırma öğretimine etkisi ve Arapça yöntemler

Yıl 2020, Cilt: 1 Sayı: 21, 57 - 68, 30.06.2020

Öz

Özet:
Şu an bu kağıttaki amaç bu yazıda olmayan ve ulaşılmayanlara olanak sağlayabilecek yeni bir mekanizmayı bulmayı amaçlamaktır. Arapça konuşanlar bir cümlenin ayrıştırılması (parçalanması) ya da bir cümle içinde bir kelimenin nasıl ayrıştırılması gerektiğini bilir. Bu ayrıştırma bir işaret koyarak veya dilbilimciler tarafından yazma becerisine büyük önem göstererek bir noktalama işareti ile yapılabilir. Aslında dilbilimciler noktalama işaretlerinin vurgulanarak kullanılmasını ve yazı dilindeki önemli rolünü ihmal ederler.

Kaynakça

  • ثَبَتُ المصادرِ والمراجع 1 ــ القرآن الكريم. 2 ـــ الإملاء والترقيم في الكتابة العربية؛ تأليف: عبد العليم إبراهيم ــــ مكتبة غريب ـــــ القاهرة ـــــ الطبعة الأولى 1395 ه/1975م. 3 ـــ التدريبات اللغوية والقواعد النحوية؛ تأليف: الدكتور/ أحمد مختار عمر وآخرينَ ــــ مطبوعات جامعة الكويت ــــ الطبعة الثانية 1420 هــ/ 1999م. 4 ـــ شعب الإيمان؛ للبيهقي، حققه الدكتور/ عبد العلي عبد الحميد حامد ــــ مكتبة الرشد للنشر والتوزيع ـــــ الرياض ـــ الطبعة الأولى 1423هــ/2003م. 5 ـــ صحيح البخاري؛ حققه/محمد زهير بن ناصر الناصرــ دار طوق النجاة ـــ الطبعة الأولى 1422هـ. 6 ـــ صحيح مسلم؛ حققه/ محمد فؤاد عبد الباقي ـــ دار إحياء التراث العربي – بيروت. 7 ـــ علامات الترقيم؛ تأليف: أحمد زكي باشا ـــ مكتبة موقع الدكتور/عبد الوارث الحداد www.el-hadad.net)). 8 ـــ علامات الترقيم في اللغة العربية؛ تأليف: الدكتور/ فخر الدين قباوة ــ دار الملتقى ــ حلب ــ الطبعة الأولى 2007 م. 9 ـــ فنون الكتابة ومهارات التحرير العربي؛ تأليف: الدكتور/ كمال زعفر علي ـــ مكتبة المتنبي ــ الدمام ــ الطبعة الأولى 1432 هــ/2011 م. 10 ـــ الكتابة العربية (مهاراتها وفنونها)؛ تأليف: الدكتور/ محمد رجب النجار وآخرينِ ــــ مكتبة دار العروبة للنشر والتوزيع ــــ الكويت ــــ الطبعة الأولى 1422 هــ/2001م. 11 ـــ مسند الإمام أحمد بن حنبل( حديث رقم 22170) حققه: شعيب الأرناؤوط ـــ مؤسسة الرسالة ـــ الطبعة الأولى 1421ه/2001م. 12- مشكلات تعليم اللغة العربية في الصفوف التحضيرية والحلول المقترحة، دراسة تطبيقية مقارنة، د/أحمد إسماعيل (Ahmet İSMAİLOĞLU)"المؤتمر الدولي الثاني لتطوير تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها"16-18 كانون الأول 2016 إسطنبول. 13 ـــ المعجم الوسيط؛ مجمع اللغة العربية بالقاهرة. 14 ــــ مفتاح البلاغة؛ تأليف: الدكتور/ محمد محمد خليفة ــــ طبعة قطاع المعاهد الأزهرية 1428ه/2007م.

Punctuation effects on semiotics and Arabicization teaching and Arabic methods

Yıl 2020, Cilt: 1 Sayı: 21, 57 - 68, 30.06.2020

Öz

Abstract
The present paper aims at finding a new mechanism that could enable non Arabic speakers to know how to parse a word in a sentence or the parsing location of the whole sentence. This can be done through putting a mark or through using a punctuation that is regarded by linguists to be of a major significance in writing skill. Linguists neglect the important role of punctuation in parsing and in style of writing.

Kaynakça

  • ثَبَتُ المصادرِ والمراجع 1 ــ القرآن الكريم. 2 ـــ الإملاء والترقيم في الكتابة العربية؛ تأليف: عبد العليم إبراهيم ــــ مكتبة غريب ـــــ القاهرة ـــــ الطبعة الأولى 1395 ه/1975م. 3 ـــ التدريبات اللغوية والقواعد النحوية؛ تأليف: الدكتور/ أحمد مختار عمر وآخرينَ ــــ مطبوعات جامعة الكويت ــــ الطبعة الثانية 1420 هــ/ 1999م. 4 ـــ شعب الإيمان؛ للبيهقي، حققه الدكتور/ عبد العلي عبد الحميد حامد ــــ مكتبة الرشد للنشر والتوزيع ـــــ الرياض ـــ الطبعة الأولى 1423هــ/2003م. 5 ـــ صحيح البخاري؛ حققه/محمد زهير بن ناصر الناصرــ دار طوق النجاة ـــ الطبعة الأولى 1422هـ. 6 ـــ صحيح مسلم؛ حققه/ محمد فؤاد عبد الباقي ـــ دار إحياء التراث العربي – بيروت. 7 ـــ علامات الترقيم؛ تأليف: أحمد زكي باشا ـــ مكتبة موقع الدكتور/عبد الوارث الحداد www.el-hadad.net)). 8 ـــ علامات الترقيم في اللغة العربية؛ تأليف: الدكتور/ فخر الدين قباوة ــ دار الملتقى ــ حلب ــ الطبعة الأولى 2007 م. 9 ـــ فنون الكتابة ومهارات التحرير العربي؛ تأليف: الدكتور/ كمال زعفر علي ـــ مكتبة المتنبي ــ الدمام ــ الطبعة الأولى 1432 هــ/2011 م. 10 ـــ الكتابة العربية (مهاراتها وفنونها)؛ تأليف: الدكتور/ محمد رجب النجار وآخرينِ ــــ مكتبة دار العروبة للنشر والتوزيع ــــ الكويت ــــ الطبعة الأولى 1422 هــ/2001م. 11 ـــ مسند الإمام أحمد بن حنبل( حديث رقم 22170) حققه: شعيب الأرناؤوط ـــ مؤسسة الرسالة ـــ الطبعة الأولى 1421ه/2001م. 12- مشكلات تعليم اللغة العربية في الصفوف التحضيرية والحلول المقترحة، دراسة تطبيقية مقارنة، د/أحمد إسماعيل (Ahmet İSMAİLOĞLU)"المؤتمر الدولي الثاني لتطوير تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها"16-18 كانون الأول 2016 إسطنبول. 13 ـــ المعجم الوسيط؛ مجمع اللغة العربية بالقاهرة. 14 ــــ مفتاح البلاغة؛ تأليف: الدكتور/ محمد محمد خليفة ــــ طبعة قطاع المعاهد الأزهرية 1428ه/2007م.

سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان

Yıl 2020, Cilt: 1 Sayı: 21, 57 - 68, 30.06.2020

Öz

الملخص بالعربية:
تسعى هذه الورقة العلمية إلى البحث عن آلية جديدة تساعد الطلاب لا سيما غير الناطقين بالعربية على اكتشاف إعراب المفردة في الجملة، أو الموقع الإعرابي للجملة كلها؛ بوضع علامة تُعِيْنُ على ذلك؛ وذلك عن طريق الإفادة من علامات الترقيم التي يركز الاختصاصيون اللغويون على كونها عنصرا من عناصر مهارة الكتابة، من دون التأمل في دورها الدقيق في معرفة الإعراب وماهية الأسلوب خبرا وإنشاءً.

Kaynakça

  • ثَبَتُ المصادرِ والمراجع 1 ــ القرآن الكريم. 2 ـــ الإملاء والترقيم في الكتابة العربية؛ تأليف: عبد العليم إبراهيم ــــ مكتبة غريب ـــــ القاهرة ـــــ الطبعة الأولى 1395 ه/1975م. 3 ـــ التدريبات اللغوية والقواعد النحوية؛ تأليف: الدكتور/ أحمد مختار عمر وآخرينَ ــــ مطبوعات جامعة الكويت ــــ الطبعة الثانية 1420 هــ/ 1999م. 4 ـــ شعب الإيمان؛ للبيهقي، حققه الدكتور/ عبد العلي عبد الحميد حامد ــــ مكتبة الرشد للنشر والتوزيع ـــــ الرياض ـــ الطبعة الأولى 1423هــ/2003م. 5 ـــ صحيح البخاري؛ حققه/محمد زهير بن ناصر الناصرــ دار طوق النجاة ـــ الطبعة الأولى 1422هـ. 6 ـــ صحيح مسلم؛ حققه/ محمد فؤاد عبد الباقي ـــ دار إحياء التراث العربي – بيروت. 7 ـــ علامات الترقيم؛ تأليف: أحمد زكي باشا ـــ مكتبة موقع الدكتور/عبد الوارث الحداد www.el-hadad.net)). 8 ـــ علامات الترقيم في اللغة العربية؛ تأليف: الدكتور/ فخر الدين قباوة ــ دار الملتقى ــ حلب ــ الطبعة الأولى 2007 م. 9 ـــ فنون الكتابة ومهارات التحرير العربي؛ تأليف: الدكتور/ كمال زعفر علي ـــ مكتبة المتنبي ــ الدمام ــ الطبعة الأولى 1432 هــ/2011 م. 10 ـــ الكتابة العربية (مهاراتها وفنونها)؛ تأليف: الدكتور/ محمد رجب النجار وآخرينِ ــــ مكتبة دار العروبة للنشر والتوزيع ــــ الكويت ــــ الطبعة الأولى 1422 هــ/2001م. 11 ـــ مسند الإمام أحمد بن حنبل( حديث رقم 22170) حققه: شعيب الأرناؤوط ـــ مؤسسة الرسالة ـــ الطبعة الأولى 1421ه/2001م. 12- مشكلات تعليم اللغة العربية في الصفوف التحضيرية والحلول المقترحة، دراسة تطبيقية مقارنة، د/أحمد إسماعيل (Ahmet İSMAİLOĞLU)"المؤتمر الدولي الثاني لتطوير تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها"16-18 كانون الأول 2016 إسطنبول. 13 ـــ المعجم الوسيط؛ مجمع اللغة العربية بالقاهرة. 14 ــــ مفتاح البلاغة؛ تأليف: الدكتور/ محمد محمد خليفة ــــ طبعة قطاع المعاهد الأزهرية 1428ه/2007م.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Arapça
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Ali Najjar

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2020
Yayımlandığı Sayı Yıl 2020 Cilt: 1 Sayı: 21

Kaynak Göster

APA Najjar, A. (2020). سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان. Doğu Araştırmaları, 1(21), 57-68.
AMA Najjar A. سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان. DA. Haziran 2020;1(21):57-68.
Chicago Najjar, Ali. “سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان”. Doğu Araştırmaları 1, sy. 21 (Haziran 2020): 57-68.
EndNote Najjar A (01 Haziran 2020) سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان. Doğu Araştırmaları 1 21 57–68.
IEEE A. Najjar, “سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان”, DA, c. 1, sy. 21, ss. 57–68, 2020.
ISNAD Najjar, Ali. “سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان”. Doğu Araştırmaları 1/21 (Haziran 2020), 57-68.
JAMA Najjar A. سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان. DA. 2020;1:57–68.
MLA Najjar, Ali. “سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان”. Doğu Araştırmaları, c. 1, sy. 21, 2020, ss. 57-68.
Vancouver Najjar A. سِيميائيَّةُ الترقيمِ وأثرُها في تعليمِ الإعرابِ وأساليبِ العربيةِ دراسة تطبيقية على الطلاب غير الناطقين بالعربية في جامعة جازان. DA. 2020;1(21):57-68.

Derginin yayın dili Türkçe, Arapça, Farsça, Urduca ve İngilizcedir. Yabancı dildeki yazıların yayımlanması, Yayın Kurulu'nun onayına bağlıdır. Dergiye gönderilecek yazıların, Türk Dil Kurumu'nun yazım kurallarına uygun olması gerekmektedir. Türkçede yaygın kullanılan yabancı kelimelerin dışındaki kelimelerin Türkçe karşılığının kullanılmasına özen gösterilmelidir. Farklı yazı tipi kullananların, kullandıkları yazı tiplerini de göndermeleri gerekmektedir. Makalelerin özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. Yazılarda resim, çizim veya herhangi bir görsel anlatım varsa; bunların en az 300 dpi çözünürlükte taranması ve kullanıldığı metindeki adları ile kaydedilerek gönderilmesi gerekmektedir. Yayımlanan yazıların sorumlulukları yazı sahiplerine aittir. Yazılar, A4 sayfa boyutuna göre 25 sayfayı geçmemelidir. Ancak geniş kapsamlı yazılar, Yayın Kurulu’nun onayıyla seri halinde ya da derginin eki şeklinde de yayımlanabilir. 

Yazım kuralları ve sayfa düzeni
- Yazılar MS Word ya da uyumlu programlarda yazılmalıdır. Yazı karakteri Times New Roman, 12 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.
- Sayfa, A4 dikey boyutta; üst, alt ve sağ kenar boşluğu 2,5 cm; sol kenar boşluğu 3 cm olarak düzenlenmelidir.
- Paragraf aralığı önce 6 nk, sonra 0 nk olmalıdır.
- Yazının başlığı koyu harfle yazılmalı, konunun içeriği ile uyumlu olmalıdır.
- Makalelerin Türkçe ve İngilizce özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. 3 ila 5 kelimeden oluşan anahtar kelime/keywords yer almalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce başlıklarına yer verilmelidir. Yayım dili Arapça, Farsça veya Urduca olan makalelerde Türkçe ve İngilizce özet istenmektedir.
- Başlıklar koyu harfle yazılmalıdır. Uzun yazılarda ara başlıkların kullanılması okuyucu açısından yararlı olacaktır.
- İmla ve noktalamada makalenin veya konunun zorunlu kıldığı durumlar dışında Türk Dil Kurumu’nun İmla Kılavuzu dikkate alınmalıdır.
- Metin içinde vurgulanmak istenen yerlerin “tırnak içinde” gösterilmesi yeterlidir.
- Birden çok yazarlı makalelerde makale ilk sıradaki yazarın ismiyle sisteme yüklenmelidir. Birden sonraki yazarların isimleri sistem üzerinde diğer yazarlar kısmında belirtilmelidir.

Kaynak gösterme
- Doğu Araştırmaları Dergisi sayfa altı dipnot veya APA 6.0 kaynak gösterimini kabul etmektedir.
- Bir eserin derleyeni, tercüme edeni, hazırlayanı, tashih edeni, editörü varsa kaynakçada mutlaka gösterilmelidir.
- Elektronik ortamdaki kaynaklarda yazarı, çalışmanın başlığı ve yayın tarihi belli olanlar kullanılmalıdır.
- Metin içinde atıf yapılmayan kaynaklar kaynakçada gösterilmemelidir.
- Kaynakça makalenin sonunda yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.


Doğu Araştırmaları Dergisi
Index Islamicus Uluslararası dizini, SOBİAD (Sosyal Bilimler Atıf Dizini) ve ASOS indeksleri tarafından taranmaktadır.