BibTex RIS Kaynak Göster

VETÂLAPANÇAVİMŞATİ HORTLAĞIN YİRMİBEŞ HİKÂYESİ

Yıl 1991, Cilt: 35 Sayı: 1, 159 - 169, 01.01.1991

Kaynakça

  • As-Samarqandi, Muhammed B., A l i Az-Zahirî, Sindbäd-Näme Neşre­ den: Ahmet Ateş, Millî E ğ i t i m Basımevi, İstanbul 1948.
  • Boccaccio, Giovanni, Decameron Hikâyeleri, (2 Cilt), Çev: Dr. Feridun Timur, Sosyal Yayınlar, Temmuz-Ağustos İstanbul 1984.
  • Çağdaş, Kemal, "Hitopadeşa'nın Önsözü", A . Ü . Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, Cilt 24, Sayı 1-2, Ankara 1969.
  • , Pançatantra Masalları, A . Ü . D T C F Yayınları N o : 137, Ankara 1962.
  • Edgerton, Franklin, Vikrama's Adventures or The Thirty-two Tales öf the Throne, Part 1: Translation in Four Parallel Receusiods, Har­ vard University Press, London 1926.
  • Gibb, E.J. W., The History of the Forty Vezir s or The Story of the Forty Morns and Eves, written in Turkish by Sheykh-zada, George Red- way, London 1886.
  • Halk Bilgisi Haberleri, İstanbul Halkevi D i l , Edebiyat ve Tarih- Şubesi tarafından çıkarılan aylık mecmua, Yazı işleri M ü d . : M. Halit Bay­ r ı , İstanbul, 1936-1937, Sayı: 58-72.
  • Koçu, Reşat Ekrem, Tarihimizde Garip Vakalar, Varlık Yayınevi, üçüncü baskı, İstanbul, Kasını 1971.
  • Macculloch, J.A., "Vampire", Hastings' Encyclopedia Religions and Ethics Cilt X I I , sayfa 589-591, Edinburgh 1908.
  • Penzer, N . M . , Teh Ocean of Story, ( C . H . Tawney'in Kathäsaritsägara çevirisinin açıklama ve notlarla geliştirilmişi) Cilt 6 ve 7, Grafton House, London 1926.
  • Ruben, Walter, " E s k i H i n t Metinlerinin Dünyaca Meşhur Tercümeleri", Tercüme Dergisi, Cilt I, Sayı 4-5, Maarif Matb., Ankara 1941.
  • , "Goethe ve T H . Mann'ın İşledikleri Bir H i n t M o t i f i " , İndoloji Araştırmaları, D T C F Yıllık Araştırmalar Dergisi 1. sayıdan ayrıbasım, Cumhuriyet Matbaası, İstanbul 1941.
  • Ruben, Walter, Buddhizm Tarihi, Çev: Dr. Abidin İ t i l , A . Ü . DTCF Ya­ yınları no: 58, Ankara 1947.
  • , " H i n t - T ü r k Masal Münasebetleri", A . Ü . DTCF Dergisi, Cilt I,Sayı 1, Ankara 1942.
  • Sinanoğlu, Suat, "Giovanni Boccaccio", DTCF Dergisi, Cilt X V I , Sayı 1-2, Mart-Haziran 1958.
  • Somadeva, Kahasaritsâgara (Sanskrit Metin), Nirnayasagar Press, Bombay 1930.
  • Tûtî-nâme (Papağanın Hikâyeleri), Sadeleştiren: Şemsettin K u t l u , Tercüman Yayınları 1001 Temel Eser, Basımyeri: Kervan Kitap­ çılık AŞ.
Toplam 17 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Korhan Kaya Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ocak 1991
Yayımlandığı Sayı Yıl 1991 Cilt: 35 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Kaya, K. (1991). VETÂLAPANÇAVİMŞATİ HORTLAĞIN YİRMİBEŞ HİKÂYESİ. Ankara Üniversitesi Dil Ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 35(1), 159-169.

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi - dtcfdergisi@ankara.edu.tr

Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.   22455