Eski Uygurcadan Modern Yazı Dillerine Bir Dilbilgiselleşme Tipi: İsim + İyelik + Bulunma Durumu
Öz
Eski Türkçe dönemi, Türkçenin ilk tanıklanan dillik malzemesine sahip bir evre olarak dilbilgiselleşme açısından üretken tarihsel yazı dillerini kapsamaktadır. Özellikle tercüme eserlerin verildiği Eski Uygur çevrelerinde üretilen metinlerde, kaynak dildeki ifadeleri karşılamak üzere kullanılan çeşitli dilbilgisel görevdeki dikkat çekici kimi yapılara rastlanmaktadır. Bunlar arasında bilhassa edatlar, türetim ve kullanım şekilleri açısından bir hayli çeşitlilik göstermektedir. İsim ve fiil köklerinin çeşitli biçim birimler ile dilbilgiselleşme sürecine girmesi sonucu ortaya çıkan çok sayıda yapının farklı kavramsal ilişkilerle meydana geldiği görülmektedir. Bu kavramsal ilişkiler, ortaya çıkan yeni yapıların söz dizimsel görevlerini belirleyici rol üstlenmektedir. Uygur metinlerinde durum morfemleriyle beraber, iyelik çekiminden oluşan özel yapıların oluşturduğu bir grup görevli sözcük tespit edilmektedir. Bu formların isim+3. tk. iyelik+bulunma durumu yoluyla türetildiği, dilbilgiselleşme süreci ile birlikte çeşitli kategorilerde görev aldığı ve birçok kavramsal ilişkiyi taşıdığı görülmektedir. Bu makalede, geç tarihli Uygurca metinlerde kullanılan küçintä, tıltagınta, tüşintä, ugrınta, yolınta ve el(i)gintä gibi dilbilgiselleşmiş biçimler, sözdizimsel ve kategorik ilişkiler bakımından ele alınacaktır. Biçimlerin ortak türetilme yolundan hareketle, kategorik değerleri üzerine odaklanılacak, biçimsel ve karakteristik özellikleri belirlenecektir. Bu aşamada, modern yazı dillerindeki örneklerle karşılaştırılarak Türkçedeki süreklilikleri irdelenecektir. Böylece, Eski Türkçeden modern Türk yazı dillerine kadar devam eden bir dilbilgiselleşme stratejisi olarak bu yapıların genel sınıflandırmadaki konumu tayin edilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler
Destekleyen Kurum
---
Etik Beyan
Bu makale için, herhangi bir etik kurul izni gerekmemektedir. Ancak; makale için bildirmekle yükümlü olduğumuz bir gereklilik bulunmaktadır. Makalenin giriş sayfasında da belirtildiği gibi, Bu makale, 20-22 Ekim 2022 tarihinde "14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu"nda sunulmuş; ancak yayınlanmamış bir bildirinin, çeşitli yeni görüşler doğrultusunda değiştirilip genişletilerek revize edilmiş son biçimidir.
Teşekkür
---
A Type of Grammaticalization from Old Uyghur to Modern Literary Languages: Noun + Possessive + Locative Case
Öz
The Old Turkic period, as a stage possessing the first documented linguistic materials of the Turkic language, encompasses historically productive written languages in terms of grammaticalization. In texts produced especially within Old Uyghur circles, where translated works were prominent, various noteworthy structures with grammatical functions employed to render expressions from the source language are encountered. Among these, postpositions in particular exhibit significant diversity regarding their derivation and patterns of usage. It is observed that numerous structures emerging from the grammaticalization of noun and verb roots through various morphemes are formed via distinct conceptual relationships. These conceptual relationships play a decisive role in determining the syntactic functions of the resulting new structures. A group of functional words formed by specific structures consisting of possessive inflections combined with case morphemes is identified in Uyghur texts. It is argued that these forms are derived through the combination of noun + 3rd person singular possessive + locative case, functioning in various categories and carrying multiple conceptual relationships as a result of grammaticalization. This article examines grammaticalized forms such as küçintä, tıltagınta, tüşintä, ugrınta, yolınta, and el(i)gintä used in late Uyghur texts in terms of their syntactic and categorical relationships. Based on the common derivation path of these forms, the study focuses on their categorical values and defines their formal and characteristic features. At this stage, their continuity in Turkic is analyzed through a comparison with examples from modern written languages. Thus, the study seeks to determine the position of these structures within a general classification as a grammaticalization strategy persisting from Old Turkic to modern Turkic written languages.
Anahtar Kelimeler
Destekleyen Kurum
---
Etik Beyan
No ethics committee approval is required for this article. However, there is one requirement we are obligated to report. As stated on the introduction page of the article, this is the final revised version of a paper presented at the "14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu" on October 20-22, 2022, but which was not published at the time. This version has been modified and expanded to incorporate various new perspectives.
Teşekkür
---