DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE

Cilt: 6 Sayı: 1 1 Mart 2006
  • Alimcan İnayet
PDF İndir
TR EN

DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE

Öz

Çincede diğer dillerden alınan binlerce alıntı kelime bulunmaktadır. Çinli dilcilerden Liu Zhengyan, Gao Mingkai, Mai Yongqian, Shi Youwei muhtelif dillerden Çince'ye giren 10.000 kelime (ayni kelimenin değişik şekilleriyle birlikte) tesbit etmiş ve bunları bir sözlük halinde 1984'te Shanghai Sözlük Neşriyatı’nca basılan HANYU WAILAICI CIDIAN "Çincedeki Alıntılar Sözlüğü" (A Dictionary of Loan Words and Hybrid Words in Chinese) adlı kitapta vermiştir. Bu kelimeler arasında tarihin çeşitli dönemlerinde Türkçe ve Türkçenin çeşitli lehçelerinden doğrudan ve dolaylı olarak Çinceye geçen yüzlerce Türkçe kökenli kelime vardır. Bu kelimelerin bir kısmı belirli dönemlerde değişik nedenlerle Çince’ye geçmiş, ama fazla kullanılmamıştır. Bir kısım kelimeler ise bugünkü Çincede de yoğun olarak kullanılmaktadır. Biz bu yazıda söz konusu kitaptan tespit ettiğimiz Türkçe kökenli kelimeleri tasnife tabi tutarak gerekli açıklamalarıyla birlikte bir liste halinde vermeye çalıştık.

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Alimcan İnayet Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Mart 2006

Gönderilme Tarihi

1 Mart 2006

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2006 Cilt: 6 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
İnayet, A. (2006). DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, 6(1), 81-102. https://izlik.org/JA92RC73YR
AMA
1.İnayet A. DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE. TDİD. 2006;6(1):81-102. https://izlik.org/JA92RC73YR
Chicago
İnayet, Alimcan. 2006. “DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE”. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 6 (1): 81-102. https://izlik.org/JA92RC73YR.
EndNote
İnayet A (01 Mart 2006) DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 6 1 81–102.
IEEE
[1]A. İnayet, “DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE”, TDİD, c. 6, sy 1, ss. 81–102, Mar. 2006, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92RC73YR
ISNAD
İnayet, Alimcan. “DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE”. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 6/1 (01 Mart 2006): 81-102. https://izlik.org/JA92RC73YR.
JAMA
1.İnayet A. DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE. TDİD. 2006;6:81–102.
MLA
İnayet, Alimcan. “DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE”. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, c. 6, sy 1, Mart 2006, ss. 81-102, https://izlik.org/JA92RC73YR.
Vancouver
1.Alimcan İnayet. DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE. TDİD [Internet]. 01 Mart 2006;6(1):81-102. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92RC73YR

by-nc.png  Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.