Çeviri
BibTex RIS Kaynak Göster

Hafız Divanındaki Türkçe Kelimeler Üzerine Bir İnceleme

Yıl 2017, Cilt: 17 Sayı: 2, 279 - 296, 18.12.2017

Öz

Farsçada ve Farsçanın klasik edebî ürünlerinde yer alan Türkçe
kelimeler, söz konusu iki dil arasındaki ilişkinin oldukça eskiye dayandığını
göstermektedir. Türkçenin etkisinin küçümsenmeyecek derecede yüksek olduğu bir
dönemde, Fars dilinde gazeli, bir edebi tür olarak zirveye taşıyan Hafız ve
Divanı da Türkçenin tesirinden uzak kalmamıştır.  Bu çalışmada, adı geçen divanda, 35 Türkçe
kelime tespit edilerek kaynaklar ışığında morfolojik açından incelenmeye
çalışılmıştır. Bu çalışmanın Hafız araştırmalarına ve Hafız uzmanlarına katkı
sunması beklenmektedir.

Kaynakça

  • AFSHAR, Hokmi (1369). Ferheng-i Farsi-yi Emruz, Kalame Yayınları, Tahran. ALAVÎ, Seyyed Abdu’r-Reza (1375). Farhang-i Masnavi, Ma Yayınları, Tahran. ÂMİN, Shams Sharik (1357). Farhang-i Estelahat-i Divani Doran-i Moghol, Farhangestan-i Adab u Honar, Tahran. ANENDERAC (1363). Ferheng-i Cami-i Farsi Anenderac, Muhammed Padeshah, Khayyam Yayınları, Tahran. ANZABİNEZHAD, Reza (1376). Gozide-yi Kelile u Dimne, Jami Yayınları, Tahran. BARTOLD, Vasily Viladimir (1376). Tarikh-i Torkhaye Asiyaye Miyane, Çev. D. Ghaffar Hosyeni, Entesharat-i Tus, Tahran. BE’LBEKİ, Monir (2001). Elfaz-i Enklizi-yi Zat-i Asl-i Arabi (Ezafe-yi ela Khamus’l-morede’l-Enkilizi), Daru’l-elm li’l-melayin, Beyrut, t 35. BEHZADÎ, BEHZAD (1369). Ferheng-i Azarbayjani – Farsi (Sözlük), Dünya Yayınları, Tahran.
Yıl 2017, Cilt: 17 Sayı: 2, 279 - 296, 18.12.2017

Öz

Kaynakça

  • AFSHAR, Hokmi (1369). Ferheng-i Farsi-yi Emruz, Kalame Yayınları, Tahran. ALAVÎ, Seyyed Abdu’r-Reza (1375). Farhang-i Masnavi, Ma Yayınları, Tahran. ÂMİN, Shams Sharik (1357). Farhang-i Estelahat-i Divani Doran-i Moghol, Farhangestan-i Adab u Honar, Tahran. ANENDERAC (1363). Ferheng-i Cami-i Farsi Anenderac, Muhammed Padeshah, Khayyam Yayınları, Tahran. ANZABİNEZHAD, Reza (1376). Gozide-yi Kelile u Dimne, Jami Yayınları, Tahran. BARTOLD, Vasily Viladimir (1376). Tarikh-i Torkhaye Asiyaye Miyane, Çev. D. Ghaffar Hosyeni, Entesharat-i Tus, Tahran. BE’LBEKİ, Monir (2001). Elfaz-i Enklizi-yi Zat-i Asl-i Arabi (Ezafe-yi ela Khamus’l-morede’l-Enkilizi), Daru’l-elm li’l-melayin, Beyrut, t 35. BEHZADÎ, BEHZAD (1369). Ferheng-i Azarbayjani – Farsi (Sözlük), Dünya Yayınları, Tahran.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Çeviri Makaleler
Yazarlar

Umut Başar

Nasrin Zabetı Mıandoab

Yayımlanma Tarihi 18 Aralık 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 17 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Başar, U., & Zabetı Mıandoab, N. (2017). Hafız Divanındaki Türkçe Kelimeler Üzerine Bir İnceleme. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, 17(2), 279-296.

by-nc.png  Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.