Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

MULTICULTURALISM IN THE WORKS OF HA JONG OH – A STUDY FOCUSED ON LANGUAGE

Yıl 2022, , 469 - 486, 29.06.2022
https://doi.org/10.48070/erciyesakademi.1059754

Öz

Ha Jong Oh, who started his literary career in 1975, attracted attention with his poems on multiculturalism in Korean Literature in the 2000s. Ha Jong Oh, who opened a window to the multicultural society of Korea with his works, explained his literary attitude towards immigrants by saying, "At least literature should treat them as equal people and neighbors". In Ha Jong Oh's poems, we can see everyone involved in the Korean multicultural society, such as illegal workers, migrant workers, North Korean immigrants, foreigners married to Koreans, and children born from these marriages. It is possible to see the problems these people experience in detail in Ha Jong Oh's poems.
The language issue is one of the themes that Ha Jong Oh often dealt with in the context of multiculturalism. Ha Jong Oh rises the topic of various language-related problems in his poems such as illegal workers not speaking Korean, the language policy of employment system, and the differing attitudes of Koreans towards Western languages and Asian languages, including the North Korean dialect. Ha Jong Oh brings up the problems faced by foreign workers, whose rights are violated because they do not speak Korean, such as overtime and low wages, with language theme. Ha, who also criticizes the language policy applied in the employment of foreign workers, finds it wrong to employ workers according to their Korean language skills. Ha Jong Oh has carried the stories of families who were aggrieved as a result of the language-based visa application applied in international marriages to his works.
In this study, the poems selected about language issues from the Ha Jong Oh's poetry books titled Countries or Empire (제국: 諸國 또는 帝國), Immigrants (입국자들), Farm Without Borders (국경 없는 농장), Asian Koreans (아시아계 한국인들) have been translated into Turkish and content analysis has been done. In this study, examples of poems about language problems faced by migrant workers, migrant partners, and North Korean immigrants were examined by Ha Jong Oh's poems.

Destekleyen Kurum

This work was supported by the Core University Program for Korean Studies through the Ministry of Education of the Republic of Korea and Korean Studies Promotion Service of the Academy of Korean Studies.

Proje Numarası

AKS-2019-OLU-2250002

Kaynakça

  • Doytcheva, M. (2013). Çokkültürlülük (Çev. T. Akıncılar Onmuş). İletişim Yayınları.
  • Ha, J. O. (2007). Asia-gye Hangug-indeul [Asya kökenli Koreliler]. Samchang Publishing.
  • Ha, J. O. (2009). İbgug-ja-deul [Göçmenler]. Sanzini Book Publishing.
  • Ha, J. O. (2011). Jegug Jegug Ttoneun Jegug [Ülkeler veya imparatorluk]. Munhakdongne Publishing.
  • Ha, J. O. (2015). Gug-gyeong Eobs-neun Nong-jang [Hududu olmayan çiftlik]. B-Book Publishing.
  • Han, S. B. (2019, Mart 20). Ha Jong-Oh Shi-in ‘Munhag-eun Nanmin Dong-deung-hage Dae-u-hae-ya-jyo [Şair Ha Jong-Oh: 'Edebiyat mültecilere eşit davranmalıdır']. Hankook Ilbo, https://www.hankookilbo.com/News/Read/201903201511768222
  • Hwang, K. J. (2015). Han-gug Damun-hwa-sahoe-ui Teug-seong-gwa Sahoe-jeog Galdeung [The multicultural characteristics and social conflicts in Korea - based on analysis of online news articles]. Research in Social Studies Education, 22(3), 13-29.
  • Kang, J.-G. (2010). Damun-hwa Shidaewa Hangug-munhag Yeongu [Multicultural age and Korean literature]. Multicultural Contents Research, (4), 7-27.
  • Köroğlu Türközü, H. (2017). Modern Kore edebiyatı tarihi. Likya Yayınları.
  • Kore Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı (Ministry Of Justice) (2022). Kore’de ikamet eden yabancı istatistikleri. https://www.moj.go.kr/moj/2412/subview.do
  • Kore Cumhuriyeti Birleşme Bakanlığı (Ministry of Unification) (2022). Güney Kore’ye göç eden Kuzey Koreli göçmen sayısı. https://www.unikorea.go.kr/unikorea/business/NKDefectorsPolicy/status/lately/
  • Kore Cumhuriyeti Çalışma ve İstihdam Bakanlığı (Ministry of Employment and Labor) (2022). İstihdam vizesiyle Kore’de ikamet eden kişi sayısı (E-9 ve H-2), Kore’de çalışan yabancı işçi sayısı (E-9). https://eboard.moel.go.kr/indicator/detail?menu_idx=75#
  • Özçelik, Z. (2019). Koreli şair Ha Jong Oh'un şiirlerinde çokkültürlülük (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Park, E. J. (2017). Ha Jong-Oh Hugi-shi-ui Talshig-minseong Yeongu [A study on decolonization in Ha Jong-Oh's later poems]. Master's Degree, Graduate School of Korea National University of Education Major in Korean Language Education.
  • Ülke Göstergeleri (e-nara ci-pyo) (2022). Korelilerle evli göçmenler. http://www.index.go.kr/potal/st-ts/idxMain/selectPoSttsIdxSearch.do?idx_cd=2819
  • Yi, M.-H. (2015). Ha Jong-oh Shi-e Natanan Damun-hwa Hyeon-sang-ui Yang-sang [Aspects of multi-cultural phenomenon in Ha Jong-O’s poet - Focusing on cognitive attitude and considerate perspective]. Journal of Literary Therapy, (36), 313-342.
  • Yun, H. O. (2015). Gyeol-hon İ-Ju-yeo-seong Dae-sang Shi-e Natanan Damun-hwa Yang-sang [The multicultural aspects in poems for marriage migrant women- focused on Ha Jong Oh’s poetry]. Korean Language and Literature, 70, 451-479.

HA JONG OH'UN ESERLERİNDE ÇOKKÜLTÜRLÜLÜK – DİL KONUSU ODAKLI BİR ÇALIŞMA

Yıl 2022, , 469 - 486, 29.06.2022
https://doi.org/10.48070/erciyesakademi.1059754

Öz

1975 yılında edebiyat dünyasına giren Ha Jong Oh, 2000'li yıllarda Kore Edebiyatında çokkültürlülüğü konu alan şiirleriyle dikkatleri üzerine çekmiştir. Eserleriyle Kore'nin çokkültürlü toplumuna bir pencere açan Ha Jong Oh, göçmenlere yönelik edebi tavrını “en azından edebiyat onlara eşit insanlar ve komşular gibi davranmalı” sözleriyle açıklamıştır. Şair Ha’nın şiirlerinde, yasadışı işçiler, göçmen işçiler, Kuzey Koreli göçmenler, Korelilerle evli yabancılar ve bu evliliklerden doğan çocuklar gibi Kore çokkültürlü toplumuna dahil olan herkesi görebiliriz. Ha Jong Oh'un şiirlerinde bu insanların yaşadıkları sorunları detaylı bir şekilde görmek mümkündür.
Dil konusu, çokkültürlülük bağlamında Ha Jong Oh'un sıklıkla ele aldığı temalardan biridir. Ha Jong Oh, şiirlerinde kaçak işçilerin Korece bilmemesi, istihdam sisteminde uygulanan dil politikası, Batı dilleri ve Kuzey Kore lehçesi dahil Asya dillerine karşı Korelilerin farklılaşan tutumları gibi dille ilgili çeşitli sorunlara değinmiştir. Ha Jong Oh, Korece bilmediği için hakları ihlal edilen yabancı işçilerin karşılaştığı fazla mesai, düşük maaş gibi sorunları, dil temasıyla gündeme getirmektedir. Yabancı işçilerin istihdam edilmesinde uygulanan dil politikasını da eleştiren şair, işçilerin Korece dil becerilerine göre istihdam edilmesini yanlış bulmaktadır. Şair Ha, uluslararası evliliklerde uygulanan dile dayalı vize uygulaması sonucu mağdur olan ailelerin hikayelerini de eserlerine taşımıştır. Ha, Korelilerin Batı dillerine dair olumlu, Asya dillerine ve Kuzey Kore lehçesine dair ötekileştiren olumsuz tutumlarını hikâyeleştirerek okuyucuya sunmaktadır.
Bu çalışmada şairin Ülkeler veya İmparatorluk (제국: 諸國 또는 帝國), Göçmenler (입국자들), Hududu Olmayan Çiftlik (국경 없는 농장), Asya Kökenli Koreliler (아시아계 한국인들) başlıklı eserlerinden seçilen ve dil konusunu ele alan şiirleri Türkçeye çevrilerek içerik analizi yapılmıştır. Çalışmada göçmen işçilerin, göçmen eşlerin ve Kuzey Koreli göçmenlerin karşılaştığı dil sorunları Ha Jong Oh’un şiirleri üzerinden incelenmiştir.

Proje Numarası

AKS-2019-OLU-2250002

Kaynakça

  • Doytcheva, M. (2013). Çokkültürlülük (Çev. T. Akıncılar Onmuş). İletişim Yayınları.
  • Ha, J. O. (2007). Asia-gye Hangug-indeul [Asya kökenli Koreliler]. Samchang Publishing.
  • Ha, J. O. (2009). İbgug-ja-deul [Göçmenler]. Sanzini Book Publishing.
  • Ha, J. O. (2011). Jegug Jegug Ttoneun Jegug [Ülkeler veya imparatorluk]. Munhakdongne Publishing.
  • Ha, J. O. (2015). Gug-gyeong Eobs-neun Nong-jang [Hududu olmayan çiftlik]. B-Book Publishing.
  • Han, S. B. (2019, Mart 20). Ha Jong-Oh Shi-in ‘Munhag-eun Nanmin Dong-deung-hage Dae-u-hae-ya-jyo [Şair Ha Jong-Oh: 'Edebiyat mültecilere eşit davranmalıdır']. Hankook Ilbo, https://www.hankookilbo.com/News/Read/201903201511768222
  • Hwang, K. J. (2015). Han-gug Damun-hwa-sahoe-ui Teug-seong-gwa Sahoe-jeog Galdeung [The multicultural characteristics and social conflicts in Korea - based on analysis of online news articles]. Research in Social Studies Education, 22(3), 13-29.
  • Kang, J.-G. (2010). Damun-hwa Shidaewa Hangug-munhag Yeongu [Multicultural age and Korean literature]. Multicultural Contents Research, (4), 7-27.
  • Köroğlu Türközü, H. (2017). Modern Kore edebiyatı tarihi. Likya Yayınları.
  • Kore Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı (Ministry Of Justice) (2022). Kore’de ikamet eden yabancı istatistikleri. https://www.moj.go.kr/moj/2412/subview.do
  • Kore Cumhuriyeti Birleşme Bakanlığı (Ministry of Unification) (2022). Güney Kore’ye göç eden Kuzey Koreli göçmen sayısı. https://www.unikorea.go.kr/unikorea/business/NKDefectorsPolicy/status/lately/
  • Kore Cumhuriyeti Çalışma ve İstihdam Bakanlığı (Ministry of Employment and Labor) (2022). İstihdam vizesiyle Kore’de ikamet eden kişi sayısı (E-9 ve H-2), Kore’de çalışan yabancı işçi sayısı (E-9). https://eboard.moel.go.kr/indicator/detail?menu_idx=75#
  • Özçelik, Z. (2019). Koreli şair Ha Jong Oh'un şiirlerinde çokkültürlülük (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Park, E. J. (2017). Ha Jong-Oh Hugi-shi-ui Talshig-minseong Yeongu [A study on decolonization in Ha Jong-Oh's later poems]. Master's Degree, Graduate School of Korea National University of Education Major in Korean Language Education.
  • Ülke Göstergeleri (e-nara ci-pyo) (2022). Korelilerle evli göçmenler. http://www.index.go.kr/potal/st-ts/idxMain/selectPoSttsIdxSearch.do?idx_cd=2819
  • Yi, M.-H. (2015). Ha Jong-oh Shi-e Natanan Damun-hwa Hyeon-sang-ui Yang-sang [Aspects of multi-cultural phenomenon in Ha Jong-O’s poet - Focusing on cognitive attitude and considerate perspective]. Journal of Literary Therapy, (36), 313-342.
  • Yun, H. O. (2015). Gyeol-hon İ-Ju-yeo-seong Dae-sang Shi-e Natanan Damun-hwa Yang-sang [The multicultural aspects in poems for marriage migrant women- focused on Ha Jong Oh’s poetry]. Korean Language and Literature, 70, 451-479.
Toplam 17 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Zöhre Özçelik 0000-0002-9661-4191

Hatice Köroğlu Türközü 0000-0002-3735-5652

Proje Numarası AKS-2019-OLU-2250002
Yayımlanma Tarihi 29 Haziran 2022
Gönderilme Tarihi 19 Ocak 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022

Kaynak Göster

APA Özçelik, Z., & Köroğlu Türközü, H. (2022). HA JONG OH’UN ESERLERİNDE ÇOKKÜLTÜRLÜLÜK – DİL KONUSU ODAKLI BİR ÇALIŞMA. Erciyes Akademi, 36(2), 469-486. https://doi.org/10.48070/erciyesakademi.1059754

ERCİYES AKADEMİ | 2021 | erciyesakademi@erciyes.edu.tr Bu eser Creative Commons Atıf-Gayri Ticari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.