İran Edebiyatında Şem‘ ve Pervanenin Anlam Serüveni
Öz
İnsanoğlu asırlardır duygularını ifade etmede, his ve düşüncelerini karşı tarafa aktarmada edebiyat, müzik, şiir ve resim gibi birtakım araçlar kullanmıştır. İçinde tattığı hissi, tecrübe ettiği birtakım derin ve yüce duyguları ifade etmede zorluk çeken sanatçı, şair ve edipler muhatabına anlatmak istedikleri hislerini, aslına en yakın ve uygun bir şekilde dile getirebilmek için bütün bu unsurlardan faydalanmışlardır. Bu araçlardan birisi de şüphesiz edebiyat ve şiirdir. Şairler, çeşitli edebî sanatlardan istifade ederek duygularını söze dökmüşlerdir. İran edebiyatı şairleri de aynı şekilde çeşitli mazmun ve edebî sanatları kullanarak özel bir dil ile duygu ve düşüncelerini kaleme almışlardır. Bu mazmunlardan birisi de çalışma konusu olarak incelediğimiz şem‘ u pervâne mazmunlarıdır. Söz konusu bu gibi ikili mazmunlara çeşitli sembolik anlamlar yüklenerek zamanla birtakım hikâyeler meydana getirilmiş ve bu mazmunlar birer kahraman olarak değerlendirilmiştir. Gül ü bülbül gibi şem‘ u pervâne de temsîli olarak sıkça kullanılan, sembolik anlamlar taşıyan bir hikâyedir. Başlangıçta tasavvufî çerçevede ateşin etrafında dönen pervâneye işaret edilmiş; sonraki asırlarda küçük de olsa bazı anlam değişiklikleri söz konusu olmuştur. Bu çalışmada İran edebiyatında genel çerçevede şem‘ ve pervâne kelimelerinin nasıl anlamlandırıldıkları; anlam değişikliğine uğrayıp uğramadıkları değerlendirilmeye çalışılacaktır.
ABSTRACT
The Meaning Journey of Moth and Candle in
Iranian Literature
Human beings for centuries have used a number of means such as
literature, music, poetry and painting to express their own emotions, to convey
their feelings and the ideas to the other side. Artists and poets who are
suffering difficulty in some deep and submissive feelings they have
experienced; have benefited from all these elements in order to be able to
express their feelings they want to tell the other side in the closest and
proper way. One of these element is undoubtedly literature and poetry. Poets
have used a language that speaks their emotions by benefiting from various
literary arts. In the same way Iranian literary poets indited their feeling and
thoughts with their own language using various concepts (mazmun) and literary
arts. One of these concepts is moth and candle that we studied as a subject.
Moth and candle is also a story used frequently as allegory, bearing symbolic
meanings like rose and nightingale. At the beginning it was pointed to the
pervious revolving around fire in mystical frame; in the following centuries it
has become a matter of some changes in meaning even if small changes. In this
study it will be studied to evaluate in general frame of Iranian literature how
were given meaning to moth and candle; moth and candle whether have suffered a
change of meaning or not.
Keywords: Iranian literature, poem, allegory, symbol, candle, moth.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Atalay, Mehmet (2013). “Zahîr-i Fâryâbî”, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi XXXXIV, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, s. 87-88.
- Armutlu, Sadık (2010). “Şem‘ u Pervâne”, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi XXXVIII, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, s. 495-497.
- Bâfkî, Vahşî (1391/2012) Dîvân-i Vahşî-i Bâfkî, haz. Hüseyin Âzerân, Tahran: Müessese-i İntişârât-i Emîr Kebîr.
- Bahar, Meliku’ş-şuârâ. (1391). Dîvân-i Eş‘ar-i Meliku’ş-şuârâ Bahar, haz. Azîz Mehdî, Dâmûn Selâhî, Tahran: İntişârât-i Nigâh.
- Baklî, Rûzbihân (1366/1987). Abheru’l-Aşıkîn, tsh. Henry Corbin, Muhammed-i Muin, Paris-Tahran: İntişârât-i Menûçihr.
- Beylekânî, Mucîruddîn (Tebriz 1358/1979). Dîvân-i Mucîruddîn-i Beylekânî, tsh. Muhammed Âbâdî, Tahran: İntişârât-i Müessese-i Tarih ve Ferheng-i İran.
- Bilgin, Orhan (1995). “Fahreddîn-i Irâkî”, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi XII, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, s. 84-86.
- Buharâî, Nasır (1353/1974). Dîvân-i Eş‘ar-i Nasır-i Buharâî, haz. Mehdi Dırehşân, Tahran: Bonyâd-i Nîkûkârî-yi Nûriyânî.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Fatma Kopuz Çetinkaya
*
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
29 Aralık 2018
Gönderilme Tarihi
25 Nisan 2018
Kabul Tarihi
27 Kasım 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Sayı: 75