Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ METİNLERİNDE VEZİN ÖLÇÜSÜ GEREĞİ DÜŞÜRÜLEN HÂL EKLERİ

Yıl 2023, , 46 - 60, 07.07.2023
https://doi.org/10.46790/erzisosbil.1287743

Öz

Hâl ekleri Türk dilinin tüm dönemlerinde ve lehçelerinde bazı ses ve şekil farkları ile birlikte sıkça kullanılmıştır. Cümlede yüklemin hâlini göstermek için kullanılan bu biçimbirimler, kimi zaman kullanıma bağlı olarak düşürülmektedir. Ancak tüm hâl ekleri ister manzum isterse mensur olsun ya da konuşma dilinde olsun kolayca düşürülmez. Zira kimi hâl eklerinin eksik kullanımı cümlede anlatım bozukluğuna sebep olmaktadır. Cümlenin anlamını bozmayacak şekilde yapılan bu eksiltmelerin bir kısmı ise manzum metinlerde beyiti vezin ölçüsüne uydurmak için yapılmaktadır. Bu çalışmada Türkiye Türkçesinin ilk yazı dili olarak kabul edilen Eski Anadolu Türkçesinin manzum metinlerinde vezin ölçüsü gereği düşürülen hâl ekleri incelenmiştir. Taranacak eserler belirlenirken eklerin düşürülmemiş örneklerinin bulunması ve dönemin dil özelliğine sahip olmasına dikkat edilmiştir.

Kaynakça

  • AKSAN, D. (2007). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara: TDK Yayınları.
  • AKSU, R. (2016). Firdevsî-i Rûmî Süleymân-nâme-i Kebîr (10.cilt) İnceleme-Metin-Dizin, Yayımlanmamış Doktora Tezi, Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • (2023). La’li Dolâb-nâme (Metin-Açıklamalar-Dizin-Tıpkıbasım), Erzurum: Fenomen Yayınları.
  • AVCI, İ. (2014). Türk Edebiyatında İskendernâmeler ve Ahmed-i Rıdvân’ın İskendernâmesi, Ankara: Gece Kitaplığı Yayınları.
  • CİN, A. (2012). Mesud bin Ahmed Süheyl ü Nev-bahar, Konya: Eğitim Yayınevi.
  • EFENDİOĞLU, S. (2013), Cinânü’l-Cenân, Erzurum: Fenomen Yayınları.
  • GABAİN, A. V. (2003). Eski Türkçenin Grameri, çev. Mehmet Akalın, Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, Türk Dil Kurumu Yayınları: 532.
  • GEMALMAZ, E. (1996). “Türkçede İsim Tamlamalarında Derin Yapı”, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, s.165-172.
  • GÜLSEVİN, G. (2011). Eski Anadolu Türkçesinde Ekler, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KORKMAZ, Z. (2009). Türkiye Türkçesi Grameri Şekil Bilgisi, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KÖKTEKİN, K. (2008). Eski Anadolu Türkçesi, Erzurum: Fenomen Yayıncılık.
  • KÜÇÜK, S. (2011). Bâkî Dîvânı Tenkitli Basım, Ankara: TDK Yayınları.
  • KÜLTÜRAL, Z., BEYRELİ L. (1999). Şerifî Şehnâme Çevirisi I-II-III-IV. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • MANSUROĞLU, M. (1988). “Eski Osmanlıca”, Tarihî Türk Şiveleri, Mehmet Akalın, Ankara: Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları: 73
  • ÖZKAN, M. (2013). Türk Dilinin Gelişim Alanları ve Eski Anadolu Türkçesi, İstanbul: Filiz Kitabevi Yayınları.
  • ÖZMEN, M. (2001) Ahmed-i Da’î Divanı I-II, Ankara: TDK Yayınları.
  • ŞİRİN, H. (2019). Kül Tigin Yazıtı Notlar, İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
  • TAŞ, İ. (2008) Yusuf ve Zeliha, İstanbul: Türk Dilleri Araştırma Dizisi: 42.
  • TATÇI, M. (2005). Yunus Emre Divân ve Risâletü’n-Nushiyye, İstanbul: Sahhaflar Kitap Sarayı Yayınları, Sahhaflar Kitap Sarayı Divanlar Serisi: 3
  • TİMURTAŞ, F. K. (1971). Şeyhî’nin Har-nâmesi, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları:1629 (http://nek.istanbul.edu.tr:4444/ekos/KITAP/206500.pdf)
  • (2005). Eski Türkiye Türkçesi XV. Yüzyıl, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • YAVUZ, K. (2000). Âşık Paşa Garib-nâme I-1/I-2/II-1/II-2, Ankara: TDK Yayınları.
Toplam 22 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma
Yazarlar

Rabia Aksu 0009-0001-7493-5621

Yayımlanma Tarihi 7 Temmuz 2023
Gönderilme Tarihi 25 Nisan 2023
Kabul Tarihi 20 Haziran 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023

Kaynak Göster

APA Aksu, R. (2023). ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ METİNLERİNDE VEZİN ÖLÇÜSÜ GEREĞİ DÜŞÜRÜLEN HÂL EKLERİ. Erzincan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 16(1), 46-60. https://doi.org/10.46790/erzisosbil.1287743