Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ADDRESSING MESSENGER OF ALLAH WITH HIS NAME IN THE QUR’AN, TRANSLATIONS AND COMMENTARIES

Yıl 2016, Cilt: 9 Sayı: 2, 17 - 24, 21.12.2016

Öz

In the Holy Qur’an, it has
not been maned with into the name of Messenger of Allah and has been stated and
He should not be called by his name.

However, it has been seen
that the name of messenger of Allah has been addressed as “O Muhammed” in many
commentaries and translations while translating Qur’anic word in Turkish.





In this paper, it is
discussed whether the mentioned situation is right in terms of Qur’an and
hadiths or not. 

Kaynakça

  • Ahmed b. Hanbel (v.241/855), Müsned (I-VI), İst., 1992.
  • Atay, Hüseyin- Kutluay, Yaşar, Kur’an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, Ankara, 1985.
  • Beğavî, el-Hüseyn b. Mesûd (v.516/11222), Şerhu’s-Sünne (thk: Şuayb el-Arnaût, Muhammed Züheyr eş-Şavîş), (I-XVI), Beyrut, 1983.
  • Beyhakî, Ebû Bekir Ahmed b. el-Hüseyin (v.458/1066), Şuabu’l-İman, (I-VII), Beyrut, 1990.
  • Buhârî, Muhammed b. İsmail (v.256/870), el-Câmiu’l-Müsnedu’s-Sahîhu’l-Muhtasar min Umûri Rasûlillah (s.a.v.) ve
  • Sünenihî ve Eyyâmihî (I-VIII), İst., 1992.
  • Davudoğlu, Ahmed, Kur’ân-ı Kerim ve İzahlı Meâli, İst., 1981.
  • Dölek, Adem, Tahıyyat ve Kunut Duâları İnsanlığa Sunulan Mesajlar, İst., 2013.
  • Hâzin, Alâuddin Ali b. Muhammed, Lübâbu’t-Te’vîl fî Meâni’t-Tenzîl (1-IV), Beyrut, ts.
  • Gürbüz, Faruk, Tercüme Problemleri ve Mealler, İst., 2004.
  • Kâdî Beydâvî, Muhtasar Beyzavî Tefsiri (terc: Şadi Eren), İst., 2013.
  • Kastalânî, Ahmed b. Muhammed (v.923/1517), Mevâhibü Ledünniye (Terc: Şair Abdülbaki), (I-II), 1248 h., I, 471 (Osmanlıca).
  • Kur’an Yolu Meâli, (Heyet), Diyanet İşleri Başkanlığı, Ankara, 2014.
  • Mehmet Vehbi, Hülâsatu’l-Beyan (I-XV), İst., 1969.
  • Müslim b. el-Haccâc (v.261/874), el-Müsnedü’s-Sahih (I-III), İst., 1992.
  • Nesefî, Abdullah b. Ahmed (v.701/1301), Medâriku’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl (I-IV), Dâru’l-Fikr, ts.
  • Râzî, Fahruddîn (v.604/1207), et-Tesîru’l-Kebîr, Lübnan, 1981.
  • Râzî, Tefsir (terc: Heyet), (I-XXIII), Ankara, 1998.
  • Suyûtî, Abdurrahman b. Ebî Bekir (v.911/1503), Tefsîru’l-Celâleyn (I-II), İst., ts.,
  • Taberî, Ebû Cafer Muhammed b. Cerîr (v.310/922) Câmiu’l-Beyân an Te’vîli Âyi’l-Kur’ân (I-XVI), Kahire, ts.
  • Tirmizî, Muhammed b. İsâ (v.279/892), Sünen (I-V), İst., 1992.

KUR’ÂN, MEAL VE TEFSİRLERDE RASÛLÜLLAH’A İSMİYLE HİTAP EDİLMESİ

Yıl 2016, Cilt: 9 Sayı: 2, 17 - 24, 21.12.2016

Öz

Kur’ân-ı
Kerim’de Rasûlüllah’a ismiyle nidâ edilmemiş ve O’nun ismiyle çağrılmamasına da
işaret edilmiştir. Buna rağmen, Kur’ân’da Rasûlüllah’a hitap eden emir kipi
kelimeler Arapça’ya da Türkçe’ye tercüme edilirken, birçok meâl ve tefsirde
Rasûlüllah’a ismiyle “Ey Muhammed” şeklinde nidâ ve hitap edildiği
görülmektedir.



Bu çalışmada,
zikredilen durumun Kur’ân ve hadîsler açısından isabetli olup olmadığı ele
alınmıştır.

Kaynakça

  • Ahmed b. Hanbel (v.241/855), Müsned (I-VI), İst., 1992.
  • Atay, Hüseyin- Kutluay, Yaşar, Kur’an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, Ankara, 1985.
  • Beğavî, el-Hüseyn b. Mesûd (v.516/11222), Şerhu’s-Sünne (thk: Şuayb el-Arnaût, Muhammed Züheyr eş-Şavîş), (I-XVI), Beyrut, 1983.
  • Beyhakî, Ebû Bekir Ahmed b. el-Hüseyin (v.458/1066), Şuabu’l-İman, (I-VII), Beyrut, 1990.
  • Buhârî, Muhammed b. İsmail (v.256/870), el-Câmiu’l-Müsnedu’s-Sahîhu’l-Muhtasar min Umûri Rasûlillah (s.a.v.) ve
  • Sünenihî ve Eyyâmihî (I-VIII), İst., 1992.
  • Davudoğlu, Ahmed, Kur’ân-ı Kerim ve İzahlı Meâli, İst., 1981.
  • Dölek, Adem, Tahıyyat ve Kunut Duâları İnsanlığa Sunulan Mesajlar, İst., 2013.
  • Hâzin, Alâuddin Ali b. Muhammed, Lübâbu’t-Te’vîl fî Meâni’t-Tenzîl (1-IV), Beyrut, ts.
  • Gürbüz, Faruk, Tercüme Problemleri ve Mealler, İst., 2004.
  • Kâdî Beydâvî, Muhtasar Beyzavî Tefsiri (terc: Şadi Eren), İst., 2013.
  • Kastalânî, Ahmed b. Muhammed (v.923/1517), Mevâhibü Ledünniye (Terc: Şair Abdülbaki), (I-II), 1248 h., I, 471 (Osmanlıca).
  • Kur’an Yolu Meâli, (Heyet), Diyanet İşleri Başkanlığı, Ankara, 2014.
  • Mehmet Vehbi, Hülâsatu’l-Beyan (I-XV), İst., 1969.
  • Müslim b. el-Haccâc (v.261/874), el-Müsnedü’s-Sahih (I-III), İst., 1992.
  • Nesefî, Abdullah b. Ahmed (v.701/1301), Medâriku’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl (I-IV), Dâru’l-Fikr, ts.
  • Râzî, Fahruddîn (v.604/1207), et-Tesîru’l-Kebîr, Lübnan, 1981.
  • Râzî, Tefsir (terc: Heyet), (I-XXIII), Ankara, 1998.
  • Suyûtî, Abdurrahman b. Ebî Bekir (v.911/1503), Tefsîru’l-Celâleyn (I-II), İst., ts.,
  • Taberî, Ebû Cafer Muhammed b. Cerîr (v.310/922) Câmiu’l-Beyân an Te’vîli Âyi’l-Kur’ân (I-XVI), Kahire, ts.
  • Tirmizî, Muhammed b. İsâ (v.279/892), Sünen (I-V), İst., 1992.
Toplam 21 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Adem Dölek

Yayımlanma Tarihi 21 Aralık 2016
Gönderilme Tarihi 26 Aralık 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 9 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Dölek, A. (2016). KUR’ÂN, MEAL VE TEFSİRLERDE RASÛLÜLLAH’A İSMİYLE HİTAP EDİLMESİ. Erzincan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 9(2), 17-24.