Araştırma Makalesi

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ

Cilt: 10 Sayı: 1 30 Haziran 2025
PDF İndir
TR EN

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ

Öz

Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde, dilin yapısal özelliklerinin yanı sıra kültürel ögelerin de öğreniciye aktarılması önemlidir. Bu bağlamda ders kitapları, hem dil bilgisi hem de kültürel içerik sunmaları bakımından temel kaynaklardandır. Bu çalışmada da inceleme materyali olarak Anahtar C1 seviyesi Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı tercih edilmiş; bu kitabın kültürel ögeleri nasıl ve ne sıklıkla sunduğu araştırılmıştır. C1 düzeyine ilişkin çalışmaların sınırlı olması ve Anahtar serisinin bu açıdan yeterince ele alınmamış olması, çalışmanın gerekçesini oluşturmaktadır. Araştırmada “Anahtar C1 ders kitabında yer alan kültürel unsurlar nelerdir ve bu unsurlara ne sıklıkla yer verilmiştir?” sorusuna yanıt aranmıştır. Nitel araştırma desenlerinden doküman analizi yöntemiyle yürütülen çalışmada, veriler Okur ve Keskin’in (2013) kültürel ögeler sınıflandırmasına göre yedi ana başlık ve ayrıca deyim ile atasözleri olmak üzere sekiz kategoride toplanmıştır. İncelenen kitapta en çok coğrafya ve mekân, deyim, kişiler arası ilişkiler; en az ise sosyal yaşam, el sanatları ve atasözlerine yer verildiği belirlenmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aksan, D. (1977). Her yönüyle dil: Ana çizgileriyle dilbilim (Cilt 1). Türk Dil Kurumu Yayınları.
  2. Aksel, A., & Yıldız, Ü. S. (2024). Yabancılara Türkçe öğretiminde ders kitabındaki kültürel unsurların incelenmesi: Uludağ Türkçe öğretim seti (A2) örneği. Bezgek Yabancılara Türkçe Öğretimi Dergisi, 3(1), 1–16.
  3. Aydın, E. (2018). Yabancı dil öğretiminde coğrafi kavramların kullanımı ve kültürel bağlam oluşturmadaki önemi. Dil ve Eğitim Dergisi, 5(2), 123–138.
  4. Barçın, N. (2018). Atasözleri ve deyimlerin kültür aktarımındaki yeri. Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları, 10(1), 45–60.
  5. Bowen, G. A. (2009). Document analysis as a qualitative research method. Qualitative Research Journal, 9(2), 27-40.
  6. Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş. & Demirel, F. (2016). Bilimsel Araştırma Yöntemleri (20. Baskı). Pegem.
  7. Çiftci, E. (2019). Deyimlerin yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde işlevi ve önemi. Yabancı Dil Eğitimi Dergisi, 7(3), 210–225.
  8. Elbir, B., & Aka, N. (2015). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde kültür aktarımı. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4(3), 123–138.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Alan Eğitimleri (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

20 Haziran 2025

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2025

Gönderilme Tarihi

2 Haziran 2025

Kabul Tarihi

20 Haziran 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 10 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Şeker, Ö., & Sarıbaş, M. (2025). YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ. Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 10(1), 249-271. https://doi.org/10.5281/zenodo.15706032
AMA
1.Şeker Ö, Sarıbaş M. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ. injosos. 2025;10(1):249-271. doi:10.5281/zenodo.15706032
Chicago
Şeker, Özlem, ve Murat Sarıbaş. 2025. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: ‘ANAHTAR’ C1 KİTABI ÖRNEĞİ”. Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi 10 (1): 249-71. https://doi.org/10.5281/zenodo.15706032.
EndNote
Şeker Ö, Sarıbaş M (01 Haziran 2025) YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ. Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi 10 1 249–271.
IEEE
[1]Ö. Şeker ve M. Sarıbaş, “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: ‘ANAHTAR’ C1 KİTABI ÖRNEĞİ”, injosos, c. 10, sy 1, ss. 249–271, Haz. 2025, doi: 10.5281/zenodo.15706032.
ISNAD
Şeker, Özlem - Sarıbaş, Murat. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: ‘ANAHTAR’ C1 KİTABI ÖRNEĞİ”. Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi 10/1 (01 Haziran 2025): 249-271. https://doi.org/10.5281/zenodo.15706032.
JAMA
1.Şeker Ö, Sarıbaş M. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ. injosos. 2025;10:249–271.
MLA
Şeker, Özlem, ve Murat Sarıbaş. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: ‘ANAHTAR’ C1 KİTABI ÖRNEĞİ”. Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, c. 10, sy 1, Haziran 2025, ss. 249-71, doi:10.5281/zenodo.15706032.
Vancouver
1.Özlem Şeker, Murat Sarıbaş. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTABINDA KÜLTÜR AKTARIMI UNSURLARI: “ANAHTAR” C1 KİTABI ÖRNEĞİ. injosos. 01 Haziran 2025;10(1):249-71. doi:10.5281/zenodo.15706032