Araştırma Makalesi

Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları

Cilt: 29 Sayı: 116 2 Kasım 2023
PDF İndir
EN TR

Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları

Öz

Sinema ve tiyatro oyuncusu ve aynı zamanda göçmen yazınında ikinci kuşak yazarlar arasında bulunan Renan Demirkan, kendisi de Türkiye’den Almanya’ya göç etmiş biri olarak oradaki problemleri bizzat yaşamış, deneyimlemiş ve bu gözlemlerini, deneyimlerini yapıtlarında kaleme almıştır. Yer yer gerçekten beslenen yapıtları kurmaca figürler, olaylar, mekânlar ile çeşitlendirilerek gerçek-kurmaca bir düzlemde ortaya çıkmıştır. Yazarın kendi hayatından esinlenerek ve anlatıya yer yer kurmacayı dahil ederek kaleme aldığı yapıtları, gerek gerçek olaylar ve kurmaca figürler gerekse gerçek figürler ve kurmaca olaylarla harmanlanarak Almanya’da yaşayan Türklerin hayatlarını örneklendirmiştir. Çalışmamızda ele aldığımız Üç Şekerli Demli Çay romanı da yazarın otobiyografisinden kesitler su nan bir yapıt olma özelliği taşımaktadır. Almanya’ya göç eden bir ailenin yaşadıklarını aktardığı bu romanda, ben-anlatıcı perspektifinden Almanya’daki Türkler’in yaşadığı sorunları temel almıştır. Almanya’da yaşayan Türklerin kültürel ikilemine ışık tutan roman, bu ikilemin kaynaklarına ve sonuçlarına yoğunlaşmıştır. Dışarıdan görünen ile iç dünya arasındaki uyuşmazlığın birey üzerindeki etkisine de dikkat çeken yazar, bu bağlamda figürlerini yoğun bir içsel kritik ile karşımıza çıkarmıştır. Yazar, ayrıca kültürel yozlaşmanın esiri olmuş göçmenlerin dünyasını oldukça başarılı bir biçimde yansıtmıştır. Genç bir Türk kadının hastanede doğumu beklediği kısa bir zaman diliminde Türkiye’de bir Anadolu köyünde geçirdiği çocukluk anılarına geri dönerek, ardından da Almanya’daki hayatına dönüş yaparak karmaşık bir çizgide gelişen romanda, sadece göçmenlerin sıkıntıları değil, arada kalmışlığın yarattığı ruhsal sıkıntılara da yer verilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aytaç, G. (1991). Edebiyat yazıları II, Gündoğan yayınları.
  2. Yalçın, N. (2011). “Renan Demirkan’ın “Üç Şekerli Demli Çay’’ romanında kültürlerarasılık”, Yüksek Lisans Tezi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Batı Dilleri ve Edebiyatları (Alman Dili ve Edebiyatı) Anabilim Dalı.
  3. Asutay, H., Çarıkçı, T., (2015). Göçün ellinci yılında Almanya’da yükselen değer: Türk-Alman göçmen yazını, Humanitas, (5) Bahar / Spring.
  4. Çavuş, B. (2020). Dış göç romanlarında temel izlekler, (Edit. H. Yaparak Civelek, Nihan Bozok), Göç Dergisi, 7 (2).
  5. Demirkan, R. (1991). Üç şekerli demli çay, (Çev. M. Kemal Okan), Real Yayıncılık.
  6. Fachinger, P. (2001). Rewriting Germany from the Margins: “Other” German Literature of the 1980s and 1990s, McGill-Queen’s University Press.
  7. Maalouf, A. (2009). Çivisi çıkmış dünya, uygarlıklarımız tükendiğinde, (Çev. Orçun Türkay) Yapı Kredi Yayınları.
  8. Özyer, N. (1994). Edebiyat üzerine, Gündoğan Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

2 Kasım 2023

Gönderilme Tarihi

12 Haziran 2023

Kabul Tarihi

26 Ekim 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 29 Sayı: 116

Kaynak Göster

APA
Şahin Yılmaz, Z. (2023). Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları. Folklor/Edebiyat, 29(116), 1091-1104. https://izlik.org/JA58FG99LZ
AMA
1.Şahin Yılmaz Z. Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları. folk/ed. 2023;29(116):1091-1104. https://izlik.org/JA58FG99LZ
Chicago
Şahin Yılmaz, Zennube. 2023. “Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları”. Folklor/Edebiyat 29 (116): 1091-1104. https://izlik.org/JA58FG99LZ.
EndNote
Şahin Yılmaz Z (01 Kasım 2023) Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları. Folklor/Edebiyat 29 116 1091–1104.
IEEE
[1]Z. Şahin Yılmaz, “Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları”, folk/ed, c. 29, sy 116, ss. 1091–1104, Kas. 2023, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA58FG99LZ
ISNAD
Şahin Yılmaz, Zennube. “Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları”. Folklor/Edebiyat 29/116 (01 Kasım 2023): 1091-1104. https://izlik.org/JA58FG99LZ.
JAMA
1.Şahin Yılmaz Z. Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları. folk/ed. 2023;29:1091–1104.
MLA
Şahin Yılmaz, Zennube. “Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları”. Folklor/Edebiyat, c. 29, sy 116, Kasım 2023, ss. 1091-04, https://izlik.org/JA58FG99LZ.
Vancouver
1.Zennube Şahin Yılmaz. Renan Demirkan’ın Üç Şekerli Demli Çay Romanında Türk ve Alman Kültürü Yansımaları. folk/ed [Internet]. 01 Kasım 2023;29(116):1091-104. Erişim adresi: https://izlik.org/JA58FG99LZ

Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q3 'dür:

TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

Alan Editörleri/ Field Editörs
Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Doç.Dr. Ahmet Keskin (Samsun Üniversitesi-ahmet.keskin@samsun.edu.tr)

Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Prof.Dr. Zekiye Antakyalıoğlu ( İstanbul Kültür Üniversitesi-zekabe@hotmail.com)
Doç.Dr. Koray Üstün (Hacettepe Üniversitesi-korayustun@hacettepe.edu.tr)

Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)

Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)