Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Functions of Minstrel Poetry under Occupation: A Case Study of Turkish Minstrels and Russian Occupation of Karseli

Yıl 2019, Cilt: 25 Sayı: 100, 797 - 808, 22.11.2019
https://doi.org/10.22559/folklor.1070

Öz

The purpose of this study is to examine the local minstrels’ styles and their works during the period between 1878 and1920 when Kars and its environs were occupied by Russia. The mediatic and educational roles of minstrels in organizing the resistance towards the occupation are analysed by sampling.

Kaynakça

  • Aslan, E. (1992). Çıldırlı Âşık Şenlik: Hayatı, şiirleri, karşılaşmaları, hikâyeleri. Diyarbakır: Dicle Üniversitesi.
  • Başgöz, İ. (1966). Dream motif in folk stories and shamanistic initiation. Asian Folklore Studies. No.1, pp. 1-20.
  • Çobanoğlu, Ö. (2000). Âşık tarzı kültür geleneği ve destan türü, Ankara: Akçağ.
  • Ertekin, E. (1939). Cönklerden derlemeler: Destan-ı Kars. Çorumlu Halkevi dergisi. S. 17, ss. 11-13.
  • Günay, U. (1986). Âşık tarzı şiir geleneği ve rüya motifi. Ankara: AKM.
  • Kartarı, H. (1977). Doğu Anadolu’da âşık edebiyatının esasları. Ankara: Demet.
  • Kırzıoğlu, F. (1958). Edebiyatımızda Kars. İstanbul: Işıl.
  • Silay, K. (1998). Turkish folklore and oral literature. Bloomington: Indiana University Turkish Studies Series.
  • Şahin, S.(1983). Ozanlık gelenekleri ve doğulu saz şairleri. Ankara: Yorum.
Toplam 9 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Türk Halk Bilimi
Bölüm Derleme Makaleleri -Compilation Articles
Yazarlar

Özkul Çobanoğlu

Yayımlanma Tarihi 22 Kasım 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 25 Sayı: 100

Kaynak Göster

APA Çobanoğlu, Ö. (2019). Functions of Minstrel Poetry under Occupation: A Case Study of Turkish Minstrels and Russian Occupation of Karseli. Folklor/Edebiyat, 25(100), 797-808. https://doi.org/10.22559/folklor.1070

Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q2 'dir:

TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

Alan Editörleri/ Field Editörs

Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun ( (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)
Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)