This article aims to find the meaning of the representation of the poleng motif
in Balinese women’s clothing. The issues are as follows: 1) How is the poleng
motif represented on Balinese women’s clothing? and 2) Does the poleng motif
in Balinese women’s clothing have a symbolic communication meaning?. In
traditional Balinese culture, the poleng motif in Balinese women’s clothing has
a bad meaning. Most Balinese women note that Poleng patterned clothing is used
in a cultural context, not because it has a bad meaning. Qualitative methods were
heavily relied upon in writing this article, starting with collecting primary data
from informants such as pecalang and community leaders. Secondary data sources
were obtained from ancient Balinese literature and research journals through
library research. Data analysis uses symbol theory and reception theory, which are
operationalized qualitatively and interpreted. Results from the study show that: 1)
The way the poleng motif on Balinese women’s clothing representation is sacred,
sets forth a task identity, and is the identity of Balinese fashion identity; and 2) The
poleng motif on Balinese women’s clothing always has a symbolic communicative
meaning in traditional ceremonial activities. Balinese women who use the poleng
motif prioritizes the representation of fashion identity rather than profession or
kawisesan in symbolic communication in a cultural context.
meaning representation poleng motif Balinese women's clothing
-
Bu makale Balili kadın giyiminde poleng motifinin temsilinin anlamını bulmayı
amaçlamaktadır. Konular şu şekildedir: 1) Poleng motifi Bali kadın giyiminde
nasıl temsil edilmektedir?; 2) Bali kadın giyimindeki poleng motifinin sembolik
bir iletişim anlamı var mı?. Geleneksel Bali kültüründe Bali kadın kıyafetlerindeki
poleng motifinin kötü bir anlamı vardır. Balili kadınların çoğu, Poleng desenli
giysilerin kötü bir anlamı olduğu için değil, kültürel bir bağlamda kullanıldığını
ifade ediyor. Pecalang ve topluluk liderleri gibi kaynak kişilerden birincil verilerin
toplanmasıyla başlayarak, bu makalenin yazılmasında büyük ölçüde niteliksel
yöntemlere güvenildi. İkincil veri kaynakları, eski Bali literatüründen ve araştırma
dergilerinden kütüphane araştırması yoluyla elde edildi. Veri analizi, niteliksel
olarak işlevselleştirilmiş ve yorumlanmış sembol teorisini ve alımlama teorisini
kullanır. Çalışmanın sonuçları şunları göstermektedir : 1) Poleng motifinin Bali
kadın giyimindeki temsil biçimi kutsaldır, görev kimliği ve Bali moda kimliğidir;
ve 2) Balili kadın kıyafetlerindeki poleng motifi, geleneksel törensel etkinliklerde
her zaman sembolik iletişim anlamı taşır. Poleng motifini kullanan Balili kadınların
kültürel bağlamda simgesel iletişimde meslek ya da kawisesan’dan çok moda
kimliğinin temsilini ön plana çıkarmasıdır.
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi |
Bölüm | Araştırma Makaleleri - Research Articles |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Temmuz 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 29 Sayı: 115 |
Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q2 'dir:
TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.
Alan Editörleri/ Field Editörs
Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun ( (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)
Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)