The aim of this study is to explain the immediacy and differences between case markers and possessive markers of the Japanese language and the Turkish language. The results obtained from the present study support the similarities between the Turkish and Japanese languages. For Japanese people who learn the Turkish language and Turkish people who learn the Japanese language to know these similarities and discrepancies would contribute to acquire these languages
Language relationship possessive pronoun noun case markers similarity difference
Bu çalışmada amaç, Japonca ve Türkçe’deki ad durum ekleri ve iyelik ekleri arasındaki yakınlık ve farklılıkları belirlemektir. Bu çalışmada bulunan sonuçlar Japonca ve Türkçe arasındaki benzerlikleri destekler niteliktedir. Türkçe öğrenen Japonlar veya Japonca öğrenen Türkler için aradaki benzerlik ve farklılıkların bilinmesi dil öğrenimine katkı sağlayacaktır
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Research Article |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Aralık 2007 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2007 Sayı: 4 |
Dergimiz 2024 yılından itibaren ikisi olağan biri dosya konulu özel sayı olmak üzere 3 sayı olarak, Mayıs (olağan sayı) Eylül (özel sayı) ve Aralık (olağan sayı) aylarında yayınlanacaktır.
2024 yılı özel sayımız ve Aralık ayındaki olağan sayımız için makale kabulü tamamlanmıştır.
Özel sayılarımızda yalnızca dosya kapsamında yer alan makalelere yer verilecektir. Makalenizi gönderirken hangi sayıda değerlendirilmesini istediğinizi bir notla bildirmeniz karışıklıkları önleyecektir.
İlginiz için teşekkür ederiz.