BibTex RIS Kaynak Göster

On Some Turkish Auxiliary Verbs In Giovanni Molino’s Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641)

Yıl 2014, Sayı: 4 - Güz, 111 - 139, 29.12.2014
https://doi.org/10.16947/fsmiad.68853

Öz

Some Turkish verbs, besides their basic function, have an auxiliary function, forming
compound verbs with nominal forms. This function is known not only in modern Turkish
but also in Ottoman-Turkish. The purpose of this paper is to present the verbs etmek, olmak,
eylemek, kılmak as examples of this function.
The lexical material excerpted from Giovanni Molino’s seventeenth-century Italian-
Turkish Dictionary constitutes the basis for the analysis. When analysing the material
we can ascertain that in Ottoman-Turkish the verb etmek especially was frequently involved
in the process of forming compound verbs, olmak rather less so, with eylemek and
kılmak rarely performing this function. Indeed, the verbs etmek and olmak can still be
observed to perform this function in modern Turkish, however, not on the same scale as
in Ottoman-Turkish.

Kaynakça

  • Adamović, Milan, Das Türkische des 16. Jahrhunderts Nach den Aufzeich- nungen des Florentiners Filippo Argenti, Göttingen, 1533/2001.
  • Adamović, Milan, “Giovanni Molino Und Seine Türkische Grammatik”, Acta Linguistica Academiae Scientiarum, cilt 24,1974, s. 37–67.
  • Dilaçar, Agop, Türk Diline Genel Bir Bakış, Ankara, 1964.
  • Gencan, Tahir Nejat, Dilbilgisi, İstanbul, 1971.
  • Göksel, Aslı - Kerslake, Celia, Turkish: A Comprehensive Grammar, London, New York, 2005.
  • Lewis, Geoffrey, Turkish Grammar, Oxford, 1975.
  • Majda, Tadeusz, Rozwój Jezyka Tureckiego w XVII wieku, Warszawa, 1985.
  • Majda, Tadeusz, Jezyk Turecki, Warszawa, 2001.
  • Preto, Paolo, Venezia e i Turchi, Firenze, 1975.
  • Redhouse Yeni Türkçe-İngilizce Sözlük, İstanbul, 1981.
  • Siemieniec-Gołaś, Ewa, Turkish Lexical Content In Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca by Giovanni Molino (1641), Kraków, 2005.
  • Stachowski, Marek, Gramatyka Jezyka Tureckiego w Zarysie, Kraków, 2007.
  • Święcicka, Elżbieta, “Interpreter Yovhannes Ankiwrac’i also called Giovanni Molino” , Folia Orientalia,cilt 36, 2000, s. 329–342.
  • Tanış, Asım, Giovanni Molino’nun İtalyanca-Türkçe Sözlügü ve Halk Türk- çesi, Ankara, 1989.

Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine

Yıl 2014, Sayı: 4 - Güz, 111 - 139, 29.12.2014
https://doi.org/10.16947/fsmiad.68853

Öz

Türkçe bazı fiillerin temel fonksiyonlarının yanı sıra isim kalıplarıyla birleşik fiiller
oluşturan yardımcı bir görevi de vardır. Bu görev sadece modern Türkçede değil aynı
zamanda Osmanlı Türkçesinde de bilinmektedir. Bu makalenin amacı etmek, olmak, eylemek,
kılmak fiillerinin bu görevdeki kullanımlarına örnek göstermektir.
Giovanni Molino’nun 17. yy İtalyanca-Türkçe Sözlük’ünden alınan sözcük örnekleri
incelemenin temelini oluşturmaktadır. Örnekleri incelediğimizde, Osmanlı Türkçesinde
bilhassa etmek fiilinin, nispeten daha az da olmak fiilinin birleşik fiillerin oluşumu sürecinde
sıklıkla yer aldığını, bununla birlikte eylemek ve kılmak fiillerinin nadiren bu
fonksiyonu yerine getirdiğini belirtebiliriz. Aslında, etmek ve olmak fiillerinin modern
Türkçede hâlâ bu fonksiyonu yerine getirdiği; ancak bunun Osmanlı Türkçesinde aynı
ölçüde olmadığı gözlemlenebilir.

Kaynakça

  • Adamović, Milan, Das Türkische des 16. Jahrhunderts Nach den Aufzeich- nungen des Florentiners Filippo Argenti, Göttingen, 1533/2001.
  • Adamović, Milan, “Giovanni Molino Und Seine Türkische Grammatik”, Acta Linguistica Academiae Scientiarum, cilt 24,1974, s. 37–67.
  • Dilaçar, Agop, Türk Diline Genel Bir Bakış, Ankara, 1964.
  • Gencan, Tahir Nejat, Dilbilgisi, İstanbul, 1971.
  • Göksel, Aslı - Kerslake, Celia, Turkish: A Comprehensive Grammar, London, New York, 2005.
  • Lewis, Geoffrey, Turkish Grammar, Oxford, 1975.
  • Majda, Tadeusz, Rozwój Jezyka Tureckiego w XVII wieku, Warszawa, 1985.
  • Majda, Tadeusz, Jezyk Turecki, Warszawa, 2001.
  • Preto, Paolo, Venezia e i Turchi, Firenze, 1975.
  • Redhouse Yeni Türkçe-İngilizce Sözlük, İstanbul, 1981.
  • Siemieniec-Gołaś, Ewa, Turkish Lexical Content In Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca by Giovanni Molino (1641), Kraków, 2005.
  • Stachowski, Marek, Gramatyka Jezyka Tureckiego w Zarysie, Kraków, 2007.
  • Święcicka, Elżbieta, “Interpreter Yovhannes Ankiwrac’i also called Giovanni Molino” , Folia Orientalia,cilt 36, 2000, s. 329–342.
  • Tanış, Asım, Giovanni Molino’nun İtalyanca-Türkçe Sözlügü ve Halk Türk- çesi, Ankara, 1989.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırmalar ve İncelemeler
Yazarlar

Ewa Sıemıenıec-golas

Çev. Gülderen Tokmak Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2014
Yayımlandığı Sayı Yıl 2014 Sayı: 4 - Güz

Kaynak Göster

APA Sıemıenıec-golas, E., & Tokmak, Ç. G. (2014). Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine. FSM İlmi Araştırmalar İnsan Ve Toplum Bilimleri Dergisi(4), 111-139. https://doi.org/10.16947/fsmiad.68853
AMA Sıemıenıec-golas E, Tokmak ÇG. Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. Aralık 2014;(4):111-139. doi:10.16947/fsmiad.68853
Chicago Sıemıenıec-golas, Ewa, ve Çev. Gülderen Tokmak. “Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan Ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy. 4 (Aralık 2014): 111-39. https://doi.org/10.16947/fsmiad.68853.
EndNote Sıemıenıec-golas E, Tokmak ÇG (01 Aralık 2014) Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi 4 111–139.
IEEE E. Sıemıenıec-golas ve Ç. G. Tokmak, “Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine”, FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy. 4, ss. 111–139, Aralık 2014, doi: 10.16947/fsmiad.68853.
ISNAD Sıemıenıec-golas, Ewa - Tokmak, Çev. Gülderen. “Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi 4 (Aralık 2014), 111-139. https://doi.org/10.16947/fsmiad.68853.
JAMA Sıemıenıec-golas E, Tokmak ÇG. Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 2014;:111–139.
MLA Sıemıenıec-golas, Ewa ve Çev. Gülderen Tokmak. “Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine”. FSM İlmi Araştırmalar İnsan Ve Toplum Bilimleri Dergisi, sy. 4, 2014, ss. 111-39, doi:10.16947/fsmiad.68853.
Vancouver Sıemıenıec-golas E, Tokmak ÇG. Giovanni Molino’nun 1641 Yılında Yayımlanan Dittionario Della Lingua Italiana-Turchesca İsimli Eserinde Bazı Türkçe Yardımcı Fiiller Üzerine. FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi. 2014(4):111-39.