Araştırmanın amacı, akademik Türkçe üzerine yapılmış ampirik (görgül, birincil) çalışmaların incelenmesidir. Araştırma kapsamında, 90’ı makale, 78’i tez, 34’ü bildiri ve 15’i kitap bölümü olmak üzere toplam 217 ampirik çalışmaya ulaşılmıştır. Veriler, doküman analizi yöntemi ile toplanmış ve verilerin değerlendirilmesinde içerik analizi tekniği kullanılmıştır. Çalışmaların analizlerinden elde edilen veriler üç genel tema içerisinde değerlendirilmiştir: (1) bağlam ve katılımcılar, (2) çalışmanın konusu, (3) araştırma yöntemi ve veri kaynakları. Yapılan analizler sonucunda en çok çalışmanın yapıldığı üç konu şu şekilde sıralanmıştır: Akademik dilin özellikleri, öğretim ve akademik Türkçe ders kitapları inceleme. Çalışmaların veri kaynağı olarak daha çok metinleri kullandığı, nitel yöntemleri tercih ettiği, dil becerileri bağlamında yazmaya odaklandığı ve ana dili olarak Türkçe öğretiminden ziyade yabancı dil olarak Türkçe öğretimi bağlamında gerçekleştirildiği tespit edilmiştir. Bu sonuçların, ilgili araştırmacıların alana daha aşina olmalarına, güncel araştırma eğilimleri konusunda bilgilenmelerine ve araştırılması gereken konular hakkında bilinçli kararlar almalarına yardımcı olacağı düşünülmektedir.
Akbaş, E. (2012). Exploring metadiscourse in master's dissertation abstracts: cultural and linguistic variations across postgraduate writers. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 1(1), 12-26.
Akbaş, E. (2014). Are they discussing in the same way? Interactional metadiscourse in Turkish writers' texts. A. Lyda ve K. Warchal (Eds.), Occupying niches: Interculturality, crossculturality and aculturality in academic research, s 119-133. Springer.
Altunkaya, H., ve Ayrancı, B. (2020). The use of Edmodo in academic writing education. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(1), 89-103. https://doi.org/10.17263/jlls.712659
American Psychological Association (APA). (2010). Publication manual of the American Psychological Association (6th ed.). American Psychological Association.
Aydın Öztürk, E., ve İşeri, K. (2023). Bilimsel makale özetlerinde üstsöylemsel adlar. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 56, 421-434. https://doi.org/10.30794/pausbed.1258258
Benesch, S. (2008). Critical English for academic purposes: Theory, politics, and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Çalışır, S. (2015). Türkçede bilimsel metinlerde olumsuzluk. (Yüksek lisans tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Anadolu Üniversitesi.
Çekici, Y. E. (2022). Akademik yazma ve tartışma kültürü bağlamında editöre mektup. Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (9), 105-115. https://doi.org/10.51531/korkutataturkiyat.1187446
Çiftler, F., ve Aytan, T. (2019). Yabancılar için akademik Türkçe kitapları üzerine bir inceleme. International Journal of Languages' Education and Teaching, 7(4), 75-91. https://doi.org/10.29228/ijlet.39947
Dang, T. N. Y., Coxhead, A., ve Webb, S. (2017). The academic spoken word list. Language Learning, 67(4), 959-997. https://doi.org/10.1111/lang.12253
Demir, D. (2023). Syntactic structures of Turkish research article titles in medicine and engineering. African Educational Research Journal 11(3), 403-412. https://doi.org/10.30918/AERJ.113.23.068
Demirel Aydemir, G. D. (2023). İkinci / yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik dinlemeye yönelik üstsöylem belirleyicilerinin tespiti. (Doktora tezi). Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Hacettepe Üniversitesi.
Demirtaş Tolaman, T., ve Karakaş, N. (2021). Akademik yazma becerisiyle ilgili makaleler üzerine bir inceleme. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(Ö10), 447-460. https://doi.org/10.29000/rumelide.1012461
Fidan, M. (2023). İşaretleyerek okuma ve not alarak okuma stratejilerinin akademik metinlerin anlaşılırlığına etkisi. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 12(2), 488-496. https://doi.org/10.30703/cije.1233743
Guardado, M., ve Light, J. (2020). Curriculum development in English for academic purposes: a guide to practice. Palgrave Macmillan.
Gülay, E. (2019). Akademisyenlerin akademik yazma tutukluğunun incelenmesi. (Doktora tezi). Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Trabzon Üniversitesi.
Huber, E. ve Uzun L. S. (2000). Dilbilim alanında Türkçe yazılan bilimsel metinler üzerine gözlemler. S.A. Özsoy ve E. E. Taylan (Eds.). XIII. Dilbilim kurultay bildirileri, 201-215. Boğaziçi Üniversitesi yayınları.
Hyland, K. (2016). Methods and methodologies in second language writing research. System, 59, 116-125. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.05.002
Hyland, K. (2018). Sympathy for the devil? A defence of EAP. Language Teaching, 51(3), 383e399. https://doi.org/10.1017/S0261444818000101
Hyland, K., ve Jiang, F. K. (2021). A bibliometric study of EAP research: Who is doing what, where and when?. Journal of English for Academic Purposes, 49, 1-12. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100929
Hyland, K., ve Shaw, P. (2016). The Routledge handbook of English for academic purposes. Routledge.
Işık, Kirişçi, D. (2020). Türk ve İngiliz araştırmacılar tarafından yazılan makalelerin özetlerindeki üstsöylem belirleyicileri. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü. Bahçeşehir Üniversitesi.
Kan, M. O. (2014). Sözbilimsel yapı temelli bir metindilbilim çözümlemesi: Türkçe eğitimi alanındaki yüksek lisans tezlerinin sözbilimsel yapı özellikleri. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara Üniversitesi.
Karagöl, E., ve Korkmaz, C. B. (2021). Ders kitabı ve bilimsel metin yazarlarının görüşlerine göre uluslararası öğrencilere akademik Türkçe öğretimi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (25), 208-230. https://doi.org/10.29000/rumelide.1032431
Kaya, M., Avşar, A. ve Demirel, O. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik Türkçe ve alt başlıkları ile ilgili yapılan çalışmaların eğilimleri. Anadolu Dil ve Eğitim Dergisi, 1(2), 123-133. https://doi.org/10.5281/zenodo.10445763
Kaya, M., Avşar, A., ve Demirel, O. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik Türkçe ve alt başlıkları ile ilgili yapılan çalışmaların eğilimleri. Anadolu Dil Ve Eğitim Dergisi, 1(2), 123-133. https://doi.org/10.5281/zenodo.10445763
Kıryak. Z. (2022). Ortaokul öğrencilerinin fen konularında bilim dilini anlama ve kullanma düzeylerinin geliştirilmesi. (Doktora tezi). Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Trabzon Üniversitesi.
Kocaman Gürata, E., Koyuncu, İ., ve Durmuş, M. (2023). Yabancılara Türkçe öğretiminde akademik Türkçe üzerine yapılan bilimsel çalışmaların bibliyometrik analizi. XV. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu Bildiri Kitabı, 1434-1448.
Konukman, B. (2012). Almanca ve Türkçe bilimsel metinlerde biçem. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul Üniversitesi.
Konyar, M. (2019). Uluslararası öğrencilerin akademik Türkçe ihtiyaç analizi ve örnek ders içeriği. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi.
Liazos, N. (2019). Akademik amaçlı Türk dili öğretiminde teknoloji kullanımı. İ. Güleç, E. Sella, A. Okur ve B. İnce (Eds.). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yeni yönelimler. Sakarya Üniversitesi TÖMER.
Lillis, T., ve Tuck, J. (2016). Academic literacies. K. Hyland, ve P. Shaw (Eds.), The Routledge handbook of English for academic purposes, 30-43. London, UK: Routledge.
Oflaz Köleci, E., ve Uzun, G. (2020). Temel bilimler alanında yazılmış Türkçe araştırma yazılarında bilgisellik ve kaçınma. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 8(1), 1-15.
Özdemir, E. (2021). Erciyes Üniversitesi ve İstanbul Üniversitesi akademik Türkçe kitap setlerinin dinleme ve yazma etkinlikleri açısından incelenmesi. (Yüksek lisans tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi.
Paltridge, B. (2004). Academic writing. Language Teaching, 37(2), 87-105. https://doi.org/10.1017/S0261444804002216
Riazi, A. M., Ghanbar, H., ve Fazel, I. (2020). The contexts, theoretical and methodological orientation of EAP research- Evidence from empirical articles published in the Journal of English for Academic Purposes. Journal of English for Academic Purposes, 48, 1-17. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100925
Riazi, Mehdi, Shi, L., ve Haggerty, J. (2018). Analysis of the empirical research in the journal of second language writing at its 25th year (1992e2016). Journal of Second Language Writing, 41, 41-54. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2018.07.002
Şen, E. (2019). Bilimsel makale özetlerinde üstsöylem belirleyicilerinin incelenmesi. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Dokuz Eylül Üniversitesi.
Türkben, T. (2023). Öğretmen adaylarının dijital ortamlardaki akademik okuma alışkanlık ve eğilimlerinin belirlenmesi. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 8(1), 88-116. https://doi.org/10.32321/cutad.1137024
Vergili, Y. E. ve Haykır, T. (2023). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde akademik Türkçe-iş Türkçesi bibliyografyası ve üzerine bir inceleme. Aydın TÖMER Dil Dergisi, 8(2), 359-392. https://doi.org/10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v08i2007
Yang, R., Xu, L., ve Swales, J. M. (2023). Tracing the development of English for Specific Purposes over four decades (1980–2019): A bibliometric analysis. English for Specific Purposes, 71, 149-160. https://doi.org/10.1016/j.esp.2023.04.004
Yarar, E. (2001). Bilimsel araştırma makalelerinin giriş bölümlerindeki söylem yapısı. F. Özden Ekmekçi, S. Z. Akıncı, N. Aslan, T. Bulut (Eds.). 14. Dilbilim Kurultayı Bildirileri, 110-122. Çukurova Üniversitesi yayınevi.
Yıldırım, A., ve Şimşek, H. (2021). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Seçkin.
Yıldız, S. (2018). Akademik dinleme becerisi yeterliliği ölçeği: Geçerlik ve güvenirlik çalışması. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 18(2), 1210-1230. https://doi.org/10.17240/aibuefd.2018..-400747
Yurdakul Güde, C. (2019). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde akademik yazmaya yönelik bir içerik önerisi. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Gazi Üniversitesi.
Academic Turkish: Its Past, Present and Future
Yıl 2024,
Cilt: 44 Sayı: 3, 2189 - 2221, 30.12.2024
This research was carried out to examine empirical studies on academic Turkish. A total of 217 empirical studies, including 90 articles, 78 theses, 34 papers, and 15 book chapters were found on the subject. Data was collected by document analysis method and content analysis technique was used to analyse them. The data obtained from the analysis of the studies were presented across three broad themes, namely, (1) contexts and participants, (2) research foci, (3) research methodology and data sources. The results show that there are three topics on which most studies have been carried out: Features of the academic discourse, instruction and evaluation of academic Turkish textbooks. It has been seen that the studies mostly use texts as data sources, prefer qualitative methods, focus on writing in terms of language skills, and are carried out in the context of teaching Turkish as a foreign language rather than teaching Turkish as a mother tongue. It is thought that these results will help relevant researchers become more familiar with the field, be informed about current research trends and make informed decisions about the topics that need to be researched.
Akbaş, E. (2012). Exploring metadiscourse in master's dissertation abstracts: cultural and linguistic variations across postgraduate writers. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 1(1), 12-26.
Akbaş, E. (2014). Are they discussing in the same way? Interactional metadiscourse in Turkish writers' texts. A. Lyda ve K. Warchal (Eds.), Occupying niches: Interculturality, crossculturality and aculturality in academic research, s 119-133. Springer.
Altunkaya, H., ve Ayrancı, B. (2020). The use of Edmodo in academic writing education. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(1), 89-103. https://doi.org/10.17263/jlls.712659
American Psychological Association (APA). (2010). Publication manual of the American Psychological Association (6th ed.). American Psychological Association.
Aydın Öztürk, E., ve İşeri, K. (2023). Bilimsel makale özetlerinde üstsöylemsel adlar. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 56, 421-434. https://doi.org/10.30794/pausbed.1258258
Benesch, S. (2008). Critical English for academic purposes: Theory, politics, and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Çalışır, S. (2015). Türkçede bilimsel metinlerde olumsuzluk. (Yüksek lisans tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Anadolu Üniversitesi.
Çekici, Y. E. (2022). Akademik yazma ve tartışma kültürü bağlamında editöre mektup. Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (9), 105-115. https://doi.org/10.51531/korkutataturkiyat.1187446
Çiftler, F., ve Aytan, T. (2019). Yabancılar için akademik Türkçe kitapları üzerine bir inceleme. International Journal of Languages' Education and Teaching, 7(4), 75-91. https://doi.org/10.29228/ijlet.39947
Dang, T. N. Y., Coxhead, A., ve Webb, S. (2017). The academic spoken word list. Language Learning, 67(4), 959-997. https://doi.org/10.1111/lang.12253
Demir, D. (2023). Syntactic structures of Turkish research article titles in medicine and engineering. African Educational Research Journal 11(3), 403-412. https://doi.org/10.30918/AERJ.113.23.068
Demirel Aydemir, G. D. (2023). İkinci / yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik dinlemeye yönelik üstsöylem belirleyicilerinin tespiti. (Doktora tezi). Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Hacettepe Üniversitesi.
Demirtaş Tolaman, T., ve Karakaş, N. (2021). Akademik yazma becerisiyle ilgili makaleler üzerine bir inceleme. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(Ö10), 447-460. https://doi.org/10.29000/rumelide.1012461
Fidan, M. (2023). İşaretleyerek okuma ve not alarak okuma stratejilerinin akademik metinlerin anlaşılırlığına etkisi. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 12(2), 488-496. https://doi.org/10.30703/cije.1233743
Guardado, M., ve Light, J. (2020). Curriculum development in English for academic purposes: a guide to practice. Palgrave Macmillan.
Gülay, E. (2019). Akademisyenlerin akademik yazma tutukluğunun incelenmesi. (Doktora tezi). Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Trabzon Üniversitesi.
Huber, E. ve Uzun L. S. (2000). Dilbilim alanında Türkçe yazılan bilimsel metinler üzerine gözlemler. S.A. Özsoy ve E. E. Taylan (Eds.). XIII. Dilbilim kurultay bildirileri, 201-215. Boğaziçi Üniversitesi yayınları.
Hyland, K. (2016). Methods and methodologies in second language writing research. System, 59, 116-125. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.05.002
Hyland, K. (2018). Sympathy for the devil? A defence of EAP. Language Teaching, 51(3), 383e399. https://doi.org/10.1017/S0261444818000101
Hyland, K., ve Jiang, F. K. (2021). A bibliometric study of EAP research: Who is doing what, where and when?. Journal of English for Academic Purposes, 49, 1-12. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100929
Hyland, K., ve Shaw, P. (2016). The Routledge handbook of English for academic purposes. Routledge.
Işık, Kirişçi, D. (2020). Türk ve İngiliz araştırmacılar tarafından yazılan makalelerin özetlerindeki üstsöylem belirleyicileri. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü. Bahçeşehir Üniversitesi.
Kan, M. O. (2014). Sözbilimsel yapı temelli bir metindilbilim çözümlemesi: Türkçe eğitimi alanındaki yüksek lisans tezlerinin sözbilimsel yapı özellikleri. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara Üniversitesi.
Karagöl, E., ve Korkmaz, C. B. (2021). Ders kitabı ve bilimsel metin yazarlarının görüşlerine göre uluslararası öğrencilere akademik Türkçe öğretimi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (25), 208-230. https://doi.org/10.29000/rumelide.1032431
Kaya, M., Avşar, A. ve Demirel, O. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik Türkçe ve alt başlıkları ile ilgili yapılan çalışmaların eğilimleri. Anadolu Dil ve Eğitim Dergisi, 1(2), 123-133. https://doi.org/10.5281/zenodo.10445763
Kaya, M., Avşar, A., ve Demirel, O. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik Türkçe ve alt başlıkları ile ilgili yapılan çalışmaların eğilimleri. Anadolu Dil Ve Eğitim Dergisi, 1(2), 123-133. https://doi.org/10.5281/zenodo.10445763
Kıryak. Z. (2022). Ortaokul öğrencilerinin fen konularında bilim dilini anlama ve kullanma düzeylerinin geliştirilmesi. (Doktora tezi). Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Trabzon Üniversitesi.
Kocaman Gürata, E., Koyuncu, İ., ve Durmuş, M. (2023). Yabancılara Türkçe öğretiminde akademik Türkçe üzerine yapılan bilimsel çalışmaların bibliyometrik analizi. XV. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu Bildiri Kitabı, 1434-1448.
Konukman, B. (2012). Almanca ve Türkçe bilimsel metinlerde biçem. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul Üniversitesi.
Konyar, M. (2019). Uluslararası öğrencilerin akademik Türkçe ihtiyaç analizi ve örnek ders içeriği. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi.
Liazos, N. (2019). Akademik amaçlı Türk dili öğretiminde teknoloji kullanımı. İ. Güleç, E. Sella, A. Okur ve B. İnce (Eds.). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yeni yönelimler. Sakarya Üniversitesi TÖMER.
Lillis, T., ve Tuck, J. (2016). Academic literacies. K. Hyland, ve P. Shaw (Eds.), The Routledge handbook of English for academic purposes, 30-43. London, UK: Routledge.
Oflaz Köleci, E., ve Uzun, G. (2020). Temel bilimler alanında yazılmış Türkçe araştırma yazılarında bilgisellik ve kaçınma. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 8(1), 1-15.
Özdemir, E. (2021). Erciyes Üniversitesi ve İstanbul Üniversitesi akademik Türkçe kitap setlerinin dinleme ve yazma etkinlikleri açısından incelenmesi. (Yüksek lisans tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi.
Paltridge, B. (2004). Academic writing. Language Teaching, 37(2), 87-105. https://doi.org/10.1017/S0261444804002216
Riazi, A. M., Ghanbar, H., ve Fazel, I. (2020). The contexts, theoretical and methodological orientation of EAP research- Evidence from empirical articles published in the Journal of English for Academic Purposes. Journal of English for Academic Purposes, 48, 1-17. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100925
Riazi, Mehdi, Shi, L., ve Haggerty, J. (2018). Analysis of the empirical research in the journal of second language writing at its 25th year (1992e2016). Journal of Second Language Writing, 41, 41-54. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2018.07.002
Şen, E. (2019). Bilimsel makale özetlerinde üstsöylem belirleyicilerinin incelenmesi. (Doktora tezi). Sosyal Bilimler Enstitüsü, Dokuz Eylül Üniversitesi.
Türkben, T. (2023). Öğretmen adaylarının dijital ortamlardaki akademik okuma alışkanlık ve eğilimlerinin belirlenmesi. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 8(1), 88-116. https://doi.org/10.32321/cutad.1137024
Vergili, Y. E. ve Haykır, T. (2023). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde akademik Türkçe-iş Türkçesi bibliyografyası ve üzerine bir inceleme. Aydın TÖMER Dil Dergisi, 8(2), 359-392. https://doi.org/10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v08i2007
Yang, R., Xu, L., ve Swales, J. M. (2023). Tracing the development of English for Specific Purposes over four decades (1980–2019): A bibliometric analysis. English for Specific Purposes, 71, 149-160. https://doi.org/10.1016/j.esp.2023.04.004
Yarar, E. (2001). Bilimsel araştırma makalelerinin giriş bölümlerindeki söylem yapısı. F. Özden Ekmekçi, S. Z. Akıncı, N. Aslan, T. Bulut (Eds.). 14. Dilbilim Kurultayı Bildirileri, 110-122. Çukurova Üniversitesi yayınevi.
Yıldırım, A., ve Şimşek, H. (2021). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Seçkin.
Yıldız, S. (2018). Akademik dinleme becerisi yeterliliği ölçeği: Geçerlik ve güvenirlik çalışması. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 18(2), 1210-1230. https://doi.org/10.17240/aibuefd.2018..-400747
Yurdakul Güde, C. (2019). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde akademik yazmaya yönelik bir içerik önerisi. (Yüksek lisans tezi). Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Gazi Üniversitesi.
Demir, D. (2024). Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 44(3), 2189-2221. https://doi.org/10.17152/gefad.1480507
AMA
Demir D. Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını. GEFAD. Aralık 2024;44(3):2189-2221. doi:10.17152/gefad.1480507
Chicago
Demir, Dursun. “Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını”. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi 44, sy. 3 (Aralık 2024): 2189-2221. https://doi.org/10.17152/gefad.1480507.
EndNote
Demir D (01 Aralık 2024) Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi 44 3 2189–2221.
IEEE
D. Demir, “Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını”, GEFAD, c. 44, sy. 3, ss. 2189–2221, 2024, doi: 10.17152/gefad.1480507.
ISNAD
Demir, Dursun. “Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını”. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi 44/3 (Aralık 2024), 2189-2221. https://doi.org/10.17152/gefad.1480507.
JAMA
Demir D. Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını. GEFAD. 2024;44:2189–2221.
MLA
Demir, Dursun. “Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını”. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, c. 44, sy. 3, 2024, ss. 2189-21, doi:10.17152/gefad.1480507.
Vancouver
Demir D. Akademik Türkçe: Dünü, Bugünü, Yarını. GEFAD. 2024;44(3):2189-221.