BibTex RIS Kaynak Göster

History Of Alphabet in Azerbaijan

Yıl 2010, Cilt: 5 Sayı: 2, 130 - 143, 01.06.2010

Öz

Alphabet has been changed 4 times in Azerbaijan, in last 80 years. Disputes about the alphabet began towards the end of the 19th century. And in the first quarter of 20thcentury alphabet was changed from Arabic to Latin. But disputes were not ceased with the coming of Latin alphabet. After this a new alphabet was accepted for Turkish world. Later Azerbaijan accepted Cyrillic and Latin alphabets. In this work changes in Azerbaijan’s alphabet is investigated

Kaynakça

  • Abdullayev, Elövset (1990). “Azerbaycan Alfabe Tarihinden”, Azerbaycan Türkleri. Mayıs 2: 7.
  • Ahundov, M. F. (1962). M. F. Ahundov’un Eserleri. c. 3., Bakı: İlimler Akademisi yayınları.
  • Akpınar, Yavuz (1980). Mirza Feth-Ali Ahund-zade. Doktora Tezi, Erzurum: Atatürk Üniversitesi
  • Komisyon (1992). Türk Dünyası El Kitabı. c. 3, Ankara: Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü.
  • Efendiyev, A. (1940). “Yeni Azerbaycan Elifbası”. Revolutsiya ve Kultura Dergisi 1: 1.
  • Ercilasun, Ahmet Bican (1993). Örneklerle Bugünkü Türk Alfabeleri. Ankara: Kültür Bak. Yay.
  • Gedikli, Yusuf (1992). Azerbaycan’da Alfabe Tartışmaları (1990–1991). Yüksek Lisans Tezi, İstanbul.
  • Gurbanov, A.(1963). Muasır Azerbaycan Dilinin Grafika ve Orfografiyası. Bakı: Azer Neşr Yay.
  • Helilov, Buluthan (2007). Muasır Azerbaycan Dili. Bakı: Yayına hazır kitap.
  • Hesenov, Hesret (2001). Yazılar ve Elifbalar. Bakı: Yurd Yay.
  • Kahramanlı, Nazif (2002). Köhne-Yeni Elifba. Bakı
  • Kommunist Gazeti. 1922, No: 262.
  • Kommunist Gazeti. 14 Mayıs 1939.
  • Kommunist Gazeti. 23 Mayıs 1932.
  • Kommunist Gazeti. 9 Mayıs 1939.
  • Şiraliyev M. A., Budaova Z. İ. (1973). Muasır Azerbaycan Dili. c. 1, Bakı: İlimler Akademisi Yay.
  • Ünal, Ömer Faruk (2001). “Azerbaycan 1988–1995: Sancı, Kargaşa ve İktidar”. Jurnal of Qafqaz 8:1–3.
  • Yeni Yol Gazeti, 10 Mart 1926.

Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe

Yıl 2010, Cilt: 5 Sayı: 2, 130 - 143, 01.06.2010

Öz

Azerbaycan’da, son seksen yıl içerisinde dört defa alfabe değiştirilmiştir. On dokuzuncu yüzyılın sonlarında Azerbaycan’da alfabe tartışmaları başlar. Bu süreç, yirminci yüzyılın ilk çeyreğinde Arap alfabesinden Latin alfabesine geçişle neticelenir. Latin alfabesinin kabulüyle Azerbaycan’da alfabe tartışmaları son bulmaz. Buna müteakip Türk dünyası için yeni bir alfabe kabul edilir. Bahsedilen alfabeyi kabul etme kararı alan Azerbaycan, daha sonra sırasıyla Kiril ve Latin alfabelerine geçer. Bu çalışmada, dünden bugüne Azerbaycan’daki alfabe değişmeleri ele alındı

Kaynakça

  • Abdullayev, Elövset (1990). “Azerbaycan Alfabe Tarihinden”, Azerbaycan Türkleri. Mayıs 2: 7.
  • Ahundov, M. F. (1962). M. F. Ahundov’un Eserleri. c. 3., Bakı: İlimler Akademisi yayınları.
  • Akpınar, Yavuz (1980). Mirza Feth-Ali Ahund-zade. Doktora Tezi, Erzurum: Atatürk Üniversitesi
  • Komisyon (1992). Türk Dünyası El Kitabı. c. 3, Ankara: Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü.
  • Efendiyev, A. (1940). “Yeni Azerbaycan Elifbası”. Revolutsiya ve Kultura Dergisi 1: 1.
  • Ercilasun, Ahmet Bican (1993). Örneklerle Bugünkü Türk Alfabeleri. Ankara: Kültür Bak. Yay.
  • Gedikli, Yusuf (1992). Azerbaycan’da Alfabe Tartışmaları (1990–1991). Yüksek Lisans Tezi, İstanbul.
  • Gurbanov, A.(1963). Muasır Azerbaycan Dilinin Grafika ve Orfografiyası. Bakı: Azer Neşr Yay.
  • Helilov, Buluthan (2007). Muasır Azerbaycan Dili. Bakı: Yayına hazır kitap.
  • Hesenov, Hesret (2001). Yazılar ve Elifbalar. Bakı: Yurd Yay.
  • Kahramanlı, Nazif (2002). Köhne-Yeni Elifba. Bakı
  • Kommunist Gazeti. 1922, No: 262.
  • Kommunist Gazeti. 14 Mayıs 1939.
  • Kommunist Gazeti. 23 Mayıs 1932.
  • Kommunist Gazeti. 9 Mayıs 1939.
  • Şiraliyev M. A., Budaova Z. İ. (1973). Muasır Azerbaycan Dili. c. 1, Bakı: İlimler Akademisi Yay.
  • Ünal, Ömer Faruk (2001). “Azerbaycan 1988–1995: Sancı, Kargaşa ve İktidar”. Jurnal of Qafqaz 8:1–3.
  • Yeni Yol Gazeti, 10 Mart 1926.
Toplam 18 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Research Article
Yazarlar

Erdal Karaman Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Haziran 2010
Yayımlandığı Sayı Yıl 2010 Cilt: 5 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Karaman, E. (2010). Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, 5(2), 130-143.
AMA Karaman E. Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe. SBAD. Haziran 2010;5(2):130-143.
Chicago Karaman, Erdal. “Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe”. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi 5, sy. 2 (Haziran 2010): 130-43.
EndNote Karaman E (01 Haziran 2010) Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi 5 2 130–143.
IEEE E. Karaman, “Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe”, SBAD, c. 5, sy. 2, ss. 130–143, 2010.
ISNAD Karaman, Erdal. “Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe”. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi 5/2 (Haziran 2010), 130-143.
JAMA Karaman E. Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe. SBAD. 2010;5:130–143.
MLA Karaman, Erdal. “Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe”. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, c. 5, sy. 2, 2010, ss. 130-43.
Vancouver Karaman E. Dünden Bugüne Azerbaycan’da Alfabe. SBAD. 2010;5(2):130-43.


Creative Commons Lisansı
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.