The
goal of this research is to determine the views about the communication
problems during the integration process to the Turkish Education System of the
Syrian students in the scope of temporary protection. In the scope of the
qualitative research approach, 8 Syrian students studying in the schools
affiliated to the Ministry of National Education were interviewed. In
the selection of the students, purposeful sampling method was used. In the
spring term of the academic year of 2019, Syrian students aged 12-15 years who
were ongoing secondary schools in Gaziantep central districts (Şahinbey,
Şehitkâmil) were sampled.The interview was done in the semi-structured format
so as to get in-dept information. The recorded interview was transcribed and
analyzed by using the descriptive analysis method. As a conclusion of the
descriptive analysis, it can be said that Syrian students have communication
problems in writing, writing speeds don’t coincide with Turkish students, they
hesitate to express themselves and fear of making mistakes, but also the source
of communicative problems was stated owing to not being sufficiently mastered
Turkish.
Syrian students under temporary protection migration integration communication problems
Bu çalışmanın amacı, geçici
koruma kapsamındaki Suriyeli öğrencilerin Türk Eğitim sistemine entegrasyonu
sürecinde yaşadıkları iletişim sorunlarına ilişkin görüşlerini belirlemektir.
Çalışmada nitel araştırma yaklaşımı kapsamında Millî Eğitim Bakanlığına bağlı
okullarda öğrenimine devam eden 8 Suriyeli öğrenciyle görüşme
yapılmıştır.Öğrencilerin seçiminde amaçlı örnekleme yöntemi kullanılmıştır.
2019 eğitim-öğretim yılı bahar döneminde Gaziantep merkez ilçelerindeki
(Şahinbey, Şehitkâmil) ortaokullarda öğrenimine devam eden 12-15 yaş arası
Suriyeli öğrencilerden örnekleme alınmıştır. Görüşme, derinlemesine bilgi almak
amacıyla yarı yapılandırılmış görüşme
formatında yapılmıştır. Sesli olarak
kayıt altına alınan görüşme, yazıya aktarılarak betimsel analiz yöntemiyle
analiz edilmiştir. Betimsel analiz sonucunda Suriyeli öğrencilerin yazılı
iletişim kurarken sorunlar yaşadığı, yazma hızlarının Türk öğrencilerle
örtüşmediği, kendilerini ifade etmekten çekindikleri ve yanlış yapmaktan
korktukları aynı zamanda Türkçeye yeterince hâkim olmamalarının yaşanılan
iletişimsel sorunların kaynağı olduğu söylenebilir.
Geçici koruma kapsamındaki Suriyeli öğrenciler göç entegrasyon
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Eğitim Üzerine Çalışmalar |
Bölüm | Eğitim Bilimleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Mayıs 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 3 Sayı: 1 |
Bu eser, Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.