KIRGIZCA VE TÜRKÇE SÖZCÜKLERDE ANLAM ÇATALLAŞMASI (ENENTİOSEMİYA)
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Ahmadova, Shahla (2018). “Azerbaycan Dilinde Enantiosemiya”, 10.7827, Turkish Studies, Cilt 13, Sayı 12.
- Aksan, Doğan (1999). Anlambilim. Ankara: Engin Yayınevi.
- Güngör, Ahmet (2008). “Lehçelerarası Çeviride Örtmece (Euphemism) Sözler (Kırgıca-Türkçe Bağlamında)”, 8. Uluslararası Dil, Yazın, Deyişbilim Sempozyumu, İzmir Ekonomi Üniversitesi (Tam metin bildiri), İzmir.
- Güngör, Ahmet (2014), “İkirciklem (Oksimoron), Uyumsuzluğun Uyumu”, Karadeniz Uluslararası Hakemli Sosyal Bilimler Dergisi, Yıl 6, Sayı 21, Ardahan.
- Odilov, Yorqinjon Rahmonalıevıch (2015). “Enantıosemıc Features Of The Words In The Uzbek Language”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, S. 40, s. 173-181.
- Örnek, Sedat Veyis (1971). İlkellerde Din, Büyü, Sanat, Efsane. İstanbul: Gerçek Yayınevi.
- Sazak, Şerife (2019). Türkiye Türkçesinde Karşıtlık İşlevli Sözdizimsel Yapılar. Doktora Tezi, Eskişehir: Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.
- Uğurlu, Mustafa (2012). “Türk Lehçeleri Arasında Benzer Kelimelerin Eşdeğerlik Durumu”, Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 7/4, Fall, p. 218.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ahmet Güngör
*
0000-0002-3943-3108
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
28 Aralık 2022
Gönderilme Tarihi
4 Kasım 2022
Kabul Tarihi
2 Aralık 2022
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2022 Cilt: 5 Sayı: 2
