Araştırma Makalesi

MANSIBI TALEP ETMEK: AZMÎ PÎR MEHMED’İN HÂFIZ-I ŞÎRÂZÎ’NİN “GARÎB” REDİFLİ GAZELİNE YAZDIĞI ŞERH VE İKİ TÜRKÇE GAZELİ

Sayı: 18 30 Nisan 2023
PDF İndir
TR EN

MANSIBI TALEP ETMEK: AZMÎ PÎR MEHMED’İN HÂFIZ-I ŞÎRÂZÎ’NİN “GARÎB” REDİFLİ GAZELİNE YAZDIĞI ŞERH VE İKİ TÜRKÇE GAZELİ

Öz

Bu makalede XVI. yüzyıl ulemasından, Şehzade Mehmed’in (III. Mehmed) hocası Azmî Pîr Mehmed’in Rüstem Paşa Medresesi’nden azledildikten sonra III. Murad için Hâfız-ı Şîrâzî’nin “garîb” redifli gazeline yazdığı Farsça şerh ele alınmıştır. XVI. yüzyıl ulema arası ilişkilerin beşik uleması sistemi ile başlayarak saray çevresinin atamalarda etkili olduğu bir dönemdir. Ebüssuûd Efendi, Hoca Sâdeddin Efendi, Bostanzâde Mehmed Efendi, Çivizâde ve Malûlzâde bu dönemin önde gelen uleması olarak birçok atamada başat rol oynamış hatta özellikle Sâdeddin Efendi ulemanın başında yer alarak çoğu atamayı kendisi yapmıştır. Bu sebeple bahsi geçen ulemayla irtibat kuramayan daha alt kademedeki âlimler ise yaşadıkları sıkıntıları yazdıkları şiirler ve risalelerle sultana yahut şehzadelere ulaştırmaya çalışmışlardır. Kısa bir süre şehzade hocalığı yapan Azmî de bu kişilerden biridir. Şerhin ferağ kaydına göre İstanbul Rüstem Paşa Medresesi’nde görevli iken azledilen Azmî, sultanın tasavvufa olan ilgisini bildiği için kendi hâlini en iyi şekilde anlatabilmek adına Hâfız’ın garîb redifli gazelini şerh etmiştir. Tamamen tasavvufî kavramların ve lügatlerin yer aldığı bu risalenin sonuna iki Türkçe gazel daha eklenmiştir. Yazıda ilk önce Hâfız-ı Şîrâzî’nin Osmanlı şiiri ve şerh edebiyatı üzerindeki etkisine değinilmiş, ardından Azmî’nin hayatı ve eserleri incelenmiştir. Bu kısımdan sonra Farsça şerh metni incelenerek tercüme edilmiş, devamında ise risaledeki Türkçe iki şiir de incelemeye dâhil edilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aksoyak, İ. Hakkı. (2004), Kefeli Hüseyin Râznâme: Süleymaniye, Hekimoğlu Ali Paşa No. 539, Harvard Üniversitesi Yakındoğu Dilleri ve Medeniyetleri Bölümü-XII.
  2. Aksoyak, İ. Hakkı. (Haziran 1999), “Hafız Divanındaki İlk Beytin Osmanlı Edebiyatına Etkisi”, Bilig (8), s. 99-104.
  3. Ali b. Bâlî (2018), el-Ikdu’l-Manzûm fî Zikri Efâzıli’r-Rûm, (Haz.) Suat Donuk, Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Yayınları, İstanbul.
  4. Arcak, Sinem. (2012), Gifts in Motion: Ottoman-Safavid Cultural Exchange, 1501-1618, University of Minnesota, Yayımlanmamış Doktora Tezi.
  5. Arı, Osman Sacid. (2016), Mehmed Vehbi Konevi’nin Hafız Divanı Şerhi’nde Tasavvufi Unsurlar, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı, Yayımlanmamış Doktora Tezi.
  6. Arı, Osman Sacid. (Aralık 2019), “Osmanlı’da Hâfız Dîvânı’na Sûfî Bakış: Mehmed Vehbî Konevî’nin Şerh-i Dîvân-ı Hâfız’ı”, Türkiye Araştırmaları Literatür Dergisi, 15 (30), 241-260.
  7. Atila, Mustafa. (2019), Muslihuddîn Mustafâ Sürûrî Şerh-i Dîvân-ı Hâfız (İnceleme-Metin-Sözlük), Dicle Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Yayımlanmamış Doktora Tezi.
  8. Ceyhan, Âdem. (1999), “Âlim ve Şair Bir Osmanlı Müderrisi: Pîr Mehmed Azmî Bey ve Eserleri”, Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, (1), s. 243-286.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Nisan 2023

Gönderilme Tarihi

9 Kasım 2022

Kabul Tarihi

28 Aralık 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Sayı: 18

Kaynak Göster

ISNAD
Öztürk, Uğur. “MANSIBI TALEP ETMEK: AZMÎ PÎR MEHMED’İN HÂFIZ-I ŞÎRÂZÎ’NİN ‘GARÎB’ REDİFLİ GAZELİNE YAZDIĞI ŞERH VE İKİ TÜRKÇE GAZELİ”. Hikmet - Akademik Edebiyat Dergisi. 18 (01 Nisan 2023): 56-77. https://doi.org/10.28981/hikmet.1201457.

ULAKBİM-DERGİPARK Bünyesinde Faaliyet Gösteren HİKMET-Akademik Edebiyat Dergisi (Journal Of Academic Literature) 

Türk Dili ve Edebiyatı Alanında Yayımlanan Uluslararası Hakemli Bir Dergidir.