TARAMA SÖZLÜĞÜ VE TÜRKÇE SÖZLÜK’E GÖRE ANLAM GENİŞLEMESİNE UĞRAMIŞ KELİMELER
Öz
Tarihî
süreçte sözcüklerin yer aldıkları ortamların değiştiği görülür. Bu da bize
sözcüklerin anlam alanlarının sabit değil, değişken olduğunu gösterir. Dili
kullananların varlıkla ilişkisinin güçlenmesi, bilgisinin artması sözcüklerin
anlam alanlarının bölünmesine; varlıkla ilişkinin zayıflaması ve bilginin
azalması anlam alanlarının birleşmesine, anlam alanlarının komşu alanları da
içine almasına neden olmaktadır. Yani kelimelerin anlam alanlarının genişlemesi
veya daralması dili kullanan insanın varlıkla olan ilişkisiye yakından
alakalıdır.
Dildeki
değişimin temelinde iletişimsel gereksinimler yatar. Anlam
değişmelerinin temelinde de yatan pek çok neden vardır. Bunlar dil içi ve dil
dışı nedenler olmak üzere iki grupta incelenebilir.
Sözcükler,
anlam sayısı ve kapsamı açısından ele alındığında başka anlama geçiş, anlam
daralması, anlam genişlemesi; duygu değeri açısından ele alındığında anlam
iyileşmesi, anlam kötüleşmesi şeklinde tasnif edilebilir. Bu çalışmada
kelimeler sadece anlam genişlemesi ve bu başlık altında kelimeler tasnif
edilecektir. Bunlar alt başlık olarak mecazlaşma, komşuluk ilişkisi, eksiltme,
tabu, argo, terimleşme, teknolojik gelişmelere bağlı kazanılan anlamlar.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksan, Doğan (2009), Anlambilim, Anlambilim Konuları ve Türkçenin Anlambilimi, Engin Yayınevi, Ankara.
- Aksan, Doğan (2003), Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim I.II.III., Türk Dil Kurumu Yayınları: 439, Ankara.
- Bilgin, Muhittin (2006), Anlamdan Anlatıma Türkçemiz, Anı Yayıncılık, Ankara.
- Caferoğlu, Ahmet (1968), “Filolojide İnsan Ve Hayvan Soybirliği”, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten 1968, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara, s. 1-15.
- Erol Arslan, Hülya (2008) Eski Türkçeden Eski Anadolu Türkçesine Anlam Değişmeleri, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara.
- Freud, Sigmund (2008), Totem ve Tabu (Çev. Hasan İhsan), Alter Yayıncılık, Ankara.
- Karabulut, Ferhat ve Ospanova, Gulmira (2013), “Örtmece Sözlerin Mantığı: Kazak Türkçesi İle Türkiye Türkçesinde Karşılaştırmalı Model Analizi” Teke Dergisi, Sayı: 2/2, s. 122-146.
- Karaağaç, Günay (2012), Türkçenin Dil Bilgisi, Akçağ Yayınları: 1049, Ankara.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Resul Özavşar
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
16 Nisan 2017
Gönderilme Tarihi
23 Mart 2017
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2017 Sayı: 6