Bu çalışmada, gazeteci ve antropolog arasında kurulan koşutluk dolayımıyla, gazetecilerin ve antropologların nesnelerini (haber/araştırma) ele alırken, daha önce yorumlanmış bir simgesel biçimi metin olarak yeniden kurarken; gerçekliği yansıtırken /kurarken paylaştıkları ortak pratik olan yazma edimi üzerinde durulmaktadır.
Antropolog ve gazeteci kültürel bağlamdaki gündelik pratiklerden oluşan ve sözcelerden söyleme, birey dilden ulusal dile kadar genişleyen ve kendi içinde farklılaşan bir metni okuyup, yorumlayıp, anlama uğraşı içinde önce bir kaydetme etkinliği içine girmektedir. Bu etkinliği, tarihsel, bağlamsal ve siyasi açıdan belirlenmiş, toplumsal ve mesleki uzlaşımların gerektirdiği ve o mesleğin ethosuna uygun özgül bir tür oluşturan metinleştirme süreci izler. Bu çalışma bu metinleştirme sürecinde her iki etkinliğinin taşıdığı ortak özelliklere ışık tutmayı amaçlamaktadır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Haziran 2003 |
Gönderilme Tarihi | 10 Mayıs 2003 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2003 Cilt: 20 Sayı: 1 |
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.