YUNANİSTAN (B. TRAKYA) TÜRK EDEBİYATINDA BARIŞ ÖZLEMİ

Cilt: 2 Sayı: 4 25 Mart 2015
  • Yakup Kurt
PDF İndir

YUNANİSTAN (B. TRAKYA) TÜRK EDEBİYATINDA BARIŞ ÖZLEMİ

Öz

İnsanın elinden yiten her değer gibi barışın da değeri ve önemi onun yokluğunda anlaşılır. Dünyada barışın önemini en iyi anlayanlar savaş dehşetini yüz yüze yaşamış olan halklardır kuşkusuz. İnsanlık tarihi, insanoğlunun varoluş serüveninin korkunç örnekleriyle, trajik deneyimleriyle doludur. Yakın geçmişten günümüze dek bu trajedi Bosna’da, Irak’ta, Suriye’de ve kimi Afrika ülkesinde birbirlerini boğazlayan, ateşin içinde, açlık ve yokluk içinde inleyen halklar üzerinde oynanmaktadır. Balkan halkları ve aralarında yaşayan çeşitli topluluklar, dünyayı istedikleri gibi biçimlendirmek isteyenlerce tasarlanmış düşmanlıklar ve bu güçlerin çıkarlarıyla beslenmiş olan savaşın bedelini en ağır biçimde ödemişlerdir. Balkan coğrafyasındaki bütün halklar, savaşın korkunç yüzüne tanık olmuşlardır. Ancak şurası bir gerçek ki, savaşın en kolay hedefi, bu ülkelerde yaşayan ve büyük ölçüde korumasız olan azınlıklar olmuştur her zaman. Her toplumda şiddet ve savaş yanlısı olduğu gibi barışsever insanlar da vardır muhakkak. Barışa duyulan özlemin sanatta ve edebiyatta özel bir yeri vardır. Edebiyat, kendi sihirli gücüyle savaş denilen bu insanlık vahşetine karşı durur. Yunan toplumunda barışa vurgu yapan güçlü kalemler hep olmuştur. Aristofanis’ten Ritsos’a kadar bu gelenek hep sürmüştür. Bunun gibi Yunan toplumu içinde yaşayan bir azınlık toplumu olan Batı Trakya Türkleri de barış türkülerini edebiyatın diliyle söyleyegelmişlerdir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ali, R. (2002). Zor İş.Yunanistan: İş Şafak Yayınları.
  2. Arif, M. (1974). Üzeyir Ağa. İstanbul: Dede Korkut Yayınları.
  3. Galip, S. (1998). Martı Kanadından Damlalar. Yunanistan: Şafak Yayınları.
  4. Hızlan, D. (2002).Yaşar Kemal ile Söyleşi. Erişim Tarihi:10 Haziran 2014, blog.evinart.net. ------------ (19 Ekim 2012). Büyük Usta Dörtlüyü Tamamladı. Hürriyet Gazetesi.
  5. Hüseyinoğlu, T. (2004). Meslek Borcu. Yunanistan.
  6. İoannu, Y. (1974). “Sto Spiti tou Kemal (Kemal’in Evinde)” (İ Moni Klironomia). Thessaloniki (Selanik): Sokoli Yayınları.
  7. İ Moni Kironomia (2002). Sto Spiti tou Kemal. Etnos Gazetesi.
  8. Kemal, Y.(2007). Karıncanın Su İçtiği/ Bir Ada Hikâyesi. İstanbul: YKY. ----------- (2 Ekim 2012).Yeni Kitabını Tanıttı. Hürriyet Kültür Sanat.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Yakup Kurt Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

25 Mart 2015

Gönderilme Tarihi

25 Mart 2015

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2014 Cilt: 2 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Kurt, Y. (2015). YUNANİSTAN (B. TRAKYA) TÜRK EDEBİYATINDA BARIŞ ÖZLEMİ. HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 2(4), 183-196. https://doi.org/10.20304/husbd.94287