Araştırma Makalesi

Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitaplarında Görevsel Sesbilimin Kullanım Özellikleri Üzerine Bir Değerlendirme

Cilt: 6 Sayı: 4 30 Aralık 2018
PDF İndir
TR EN

Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitaplarında Görevsel Sesbilimin Kullanım Özellikleri Üzerine Bir Değerlendirme

Öz

Yapısalcılar ile dilimize kazandırılan “dil bir dizgedir” anlayışı, dilin fonolojik, morfolojik ve sentaktik incelemelerinde önemli bir rol üstlenmektedir. Dil öğretiminin ilk basamağını teşkil eden ses, yapısalcılarla birlikte derinlemesine incelenmiş ve görevsel sesbilimle ilgilenen dilbilimciler, dildeki anlam ayırıcı en küçük ögeleri tespit etmeye çalışmışlardır. Fonolojik seviyede dilin temel birimi olan fonem kavramı, görevsel sesbilimle ilgilenenlerin düşüncelerinin ana eksenini oluşturmaktadır. Görevsel sesbilimin tespitlerinin dil öğretilirken kullanılması hedef dilin ses sisteminin kavranmasını kolaylaştıracaktır. Her ne kadar dizge ve ses kavramı evrensel olsa da sesbirimler soyuttur ve her dil kendine özgü sesbirimlere sahiptir. Başka bir deyişle her dilin bir ses dizgesi vardır ve her dilde her sesin karşılığı bulunmayabilir veya aynı sesler farklı sembollerle gösterilebilir. Bu çalışmada yabancılara Türkçe öğretmek üzere hazırlanan Gazi Üniversitesi Yabancılar İçin Türkçe, İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı, Yeni Hitit ve Yedi İklim adlı ders kitapları incelenecek, sesbilgisinin nasıl öğretildiği, sesbilgisinde nasıl bir sıra takip edildiği, konuların ne tür etkinliklerle verildiği, görevsel sesbiliminin yabancılara Türkçe öğretimi sırasında kullanılıp kullanılmadığı tespit edilmeye çalışılacaktır. Bu araştırmada nitel araştırma yöntemine göre “belge tahlili” ile “belgesel kaynak derlemesi” modeli kullanılmıştır. Konuyla ile ilgili daha önce yapılmış araştırmalar ve yabancılara Türkçe öğretmek üzere hazırlanmış ders kitapları incelenip değerlendirilmiş ve ortak noktaları tespit edilmeye çalışılmıştır. Veriler, “betimsel analiz” ve “içerik analizi” tekniğinden faydalanılarak çözümlenmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Açık, F. (2008). Türkiye’de Yabancılara Türkçe Öğretilirken Karşılaşılan Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Uluslararası Türkçe Eğitimi ve Öğretimi Sempozyumu Bildirisi (Doğu Akdeniz Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü).
  2. Başkan, Ö. (2006). Yabancı Dil Öğretimi İlkeler ve Çözümler, Multilingual.
  3. Biçer, N., Çoban, İ. ve Bakır, S. (2014), Türkçe Öğrenen Yabancı Öğrencilerin Karşılaştığı Sorunlar: Atatürk Üniversitesi Örneği, Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi (The Journal of International Social Research) Cilt: 7 Sayı: 29.
  4. Bölükbaş, F. (2011). Arap Öğrencilerin Türkçe Yazılı Anlatım Becerilerinin Değerlendirilmesi. Turkish Studies, 6(3), 1357-1367.
  5. Çernıgovskaya, T.V., Kozan, O. ve Öksüz, G. (2010). Beyin ve Dil: Araştırmalarin 150 Yılı Dil Dergisi, sayı: 147, Ocak-Şubat-Mart.
  6. Demir, N. ve Yılmaz, E. (2011), Türkçenin Ses Bilgisi, Nurettin Demir Ses Bilgisi), Anadolu Üniversitesi, Eskişehir.
  7. Demircan, Ö. (1978), Türkiye Türkçesinin Ses Düzeni Türkiye Türkçesinde Sesler, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  8. Demirci, K. (2011). Fonem Teorisinin Önemi Hakkında. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Volume 6/2 Spring, p. 359-366 Eker, S. (2007). Türkçenin Sesbirimleri ve Belirgin Altsesbirimleri. İlmi Araştırmalar, Sayı 24, 23-42

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

30 Aralık 2018

Gönderilme Tarihi

5 Ekim 2018

Kabul Tarihi

30 Aralık 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Cilt: 6 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Parlak, H. (2018). Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitaplarında Görevsel Sesbilimin Kullanım Özellikleri Üzerine Bir Değerlendirme. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 6(4), 230-243. https://izlik.org/JA55TY33MW