Araştırma Makalesi

Yabancı Dil Türkçe Öğretiminde Arapça-Türkçe Yanıltıcı Eşdeğerlik

Cilt: 9 Sayı: 1 30 Mart 2021
PDF İndir
TR EN

Yabancı Dil Türkçe Öğretiminde Arapça-Türkçe Yanıltıcı Eşdeğerlik

Öz

Türkler ve Araplar tarih boyunca Türkçe ve Arapça ödünç sözcükler ve dil bilgisel tanımlamalar açısından etkileşim içerisindedir. Bu çalışmanın amacı, ana dili Arapça olan öğrencilerin Türkçe derslerinde karşılaşabilecekleri zorluklara, iki dilde telaffuzları aynı lakin anlamları farklı sahip çok sayıda ortak kelimenin öğretimine odaklanmaktır. Bu sözcüklerden bir kısmı, “zaman, insan, cümle, saat vb.” örneklerinde olduğu gibi her iki dilde de aynı anlamda kullanılmaktadır. Bir kısmı ise, “vücut, müsait, sanat, fiyat vb.” gibi, anlam ve kullanım bakımından çeşitli farklılıklar göstermektedir. Bu çalışmada yabancılara Türkçe öğretiminde en çok kullanılan ders kitaplarından biri olan “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe” (2019) seti veri kaynağı olarak kullanılmıştır. A1 ve A2 düzeylerinde yer alan Arapça kökenli sözcükler, çalışmanın kuramsal çerçevesini oluşturan yanıltıcı eşdeğerlik açısından incelenmiştir. Nitel araştırma yöntemi ile gerçekleştirilen çalışma, doküman incelemesine göre ele alınmıştır. Nitel veriler sözcük listelerine çevrilmiş ve bu veriler betimsel analiz ile değerlendirilmiştir. Arapça kökenli sözcüklerin toplam sayıları ve tekrar sıklıkları tespit edilmiştir. Yapılan incelemeler sonucunda A1 düzeyinde toplam Arapça kökenli sözcük sayısı 533, yanıltıcı eşdeğer 25; A2 düzeyinde toplam Arapça kökenli sözcük sayısı 579, yanıltıcı eşdeğer 55 sözcük tespit edilmiştir. Tüm düzeylerde elde edilen Arapça kökenli sözcük toplam sayısı 1112, yanıltıcı eşdeğer sözcük 80’dir. Arapça alanından bir uzmanın görüşleri alınarak betimsel analiz yoluyla bu sözcüklerin anlamlarına göre yanıltıcı eşdeğerlik durumu sınıflandırılmış ve yorumlanmıştır. “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe” ders ve çalışma kitaplarındaki yanıltıcı eşdeğerli sözcüklerin tespiti ve açıklamaları ile birlikte ana dili Arapça öğrencilere söz varlığı öğretiminde öğretmenlere destek materyal olarak sunulmuştur. Aynı zamanda yabancı dil öğretiminde kullanılması gereken öğretim dilinin önemine de dikkat çekilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abou-Khalil, V., Flanagan, B., Ogata, H. (2018). Learning false friends across contexts. Companion Proceedings 8th International Conference on Learning Analytics & Knowledge. 1-11. Erişim Tarihi: 12.12.2020, https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/bitstream/2433/233070/1/LAK18_ogata.pdf
  2. Alfaro, D. (2017). Teaching cognates to young learners through reading tasks. (Yayımlanmamış ٌٌ Yüksek Lisans Tezi). Pereira Teknoloji Üniversitesi.
  3. Arapça Sözlük (Almaany Sözlükleri). Erişim Tarihi: 10.12.2020, https://www.almaany.com/
  4. Aydoğdu, Z., Aydoğdu, Y., Asmaz. A. (2019). Yabancı dil olarak türkçede kelime öğretimi üzerine bir durum tespiti: suriyeli ortaokul öğrencilerine türkçe öğreten öğretmenler örneği. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi. c.2 s.2: 152-164.
  5. Beltran, R. C. (2004-2005). The effects of focus on form in the teaching of spanish-english false friends. Revista española de lingüística aplicada. c.17 s.18: 65-79.
  6. Biçer, N., Polatcan. F. (2015). Yabanci dil olarak Türkçe öğretiminde kelime öğrenme stratejilerinin değerlendirilmesi. Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi. s.54: 811-828.
  7. Biçer, N. (2012). Hunlardan günümüze yabancılara türkçe öğretimi. Uluslararası. Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi. c.1 s.4: 107-133.
  8. Bijsterveld, A. (2010). Simulating the learning of languages: how bilinguals learn cognates, false friends, and words of different frequencies. BA thesis Artificial Intelligence Supervisors: Ton Dijkstra & Ida Sprinkhuizen-Kuyper Radboud University Nijmegen the Netherlands. 06.11.2020, http://www.socsci.ru.nl/idak/teaching/batheses/bijsterveld_a_bathesis10.pdf

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Mart 2021

Gönderilme Tarihi

17 Ocak 2021

Kabul Tarihi

13 Şubat 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 9 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Lababıdı, A., & Ökten, C. E. (2021). Yabancı Dil Türkçe Öğretiminde Arapça-Türkçe Yanıltıcı Eşdeğerlik. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 9(1), 1-21. https://doi.org/10.29228/ijlet.48929