Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2021, , 379 - 389, 30.06.2021
https://doi.org/10.29228/ijlet.51068

Öz

Kaynakça

  • Althaus, H. J. (2001): Fremdbilder und Fremdwahrnehmung. In: Helbig, Gerhard; Götze, Lutz; Henrici, Gerd; Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.). Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Halband 2. Berlin: de Gruyter. 1168-1178.
  • Hoffmann, N. (2018). Dokumentenanalyse in der Bildungs- und Sozialforschung. Weinheim: Beltz Verlag.
  • Kreen, W.; Puchta, H. (2008): Ideen, Deutsch als Fremdsprache. Ismaning: Hueber.
  • Maijala, M. (2007a): Zur Analyse von landeskundlichen bzw. geschichtlichen Inhalten in Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. Deutsch als Fremdsprache 3. 174-180.
  • Maijala, M. (2007b): Was ein Lehrwerk können muss – Thesen und Empfehlungen zu Potentialen und Grenzen des Lehrwerks im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Info DaF 6. 543-561.
  • Maijala, M. (2008): Zwischen den Welten – Reflexionen zu interkulturellen Aspekten im DaF-Unterricht und in DaF-Lehrwerken. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 13:1. 1-17.
  • Maijala, M.; Tammenga-Helmantel, M. (2016). Regionalität als Stärke? Eine Analyse von finnischen und niederländischen DaF-Lehrwerken. Info DaF 5. 537-565.
  • Marques-Schäfer, G.; Filho, E.; Sol Stanke, R. (2016). Was können Lehrwerke zur Reflexion von Stereotypen im DaF-Unterricht beitragen? Info DaF 5. 566-586.
  • Meijer, D.; Jenkins, E. M. (1998): Landeskundliche Inhalte – Die Qual der Wahl? Kriterienkatalog zur Beurteilung von Lehrwerken. Fremdsprache Deutsch 18. 18-25.
  • Pauldrach, A. (1992): Eine unendliche Geschichte. Anmerkungen zur Situation der Landeskunde in den 90er Jahren. Fremdsprache Deutsch 6. 4-15.
  • Reimann, D. (2020). Methoden des interkulturellen Fremdsprachenlernens. In: Hallet, W.; Königs, F. G.; Martinez, H. (Hrsg.): Handbuch Methoden im Fremdsprachenunterricht. Seelze: Klett/Kallmeyer. 3741.
  • Thomas, A. (2003). Interkulturelle Kompetenz - Grundlagen, Probleme, Konzepte. Erwägen, Wissen, Ethik (EWE). 14: 1. 137-150.
  • Volkmann, L. (2010). Fachdidaktik Englisch: Kultur und Sprache. Tübingen: Narr Verlag.
  • Uzun, E.; Dağ Tarcan, Ö. (Editör) (2018): Yeni Hitit 1. Yabancılar için Türkçe Ders Kitabı. Ankara: TÖMER.

Stereotypical representations of foreign culture in the TFL and GFL textbooks

Yıl 2021, , 379 - 389, 30.06.2021
https://doi.org/10.29228/ijlet.51068

Öz

In the process of intercultural learning, foreign language teaching has an important place in terms of the encounter of different cultures. The idea of creating a world where different cultures can coexist smoothly and without any misunderstanding has been discussed for a long time. It can be emphasized that the most effective part of this discussion is interculturalism. In this context, the examination of prejudices and stereotypes that may occur in terms of different cultures will be able to carry intercultural encounters to a more meaningful and more productive process. In parallel with this, the idea that textbooks, which have many aspects in foreign language teaching today, may affect intercultural learning negatively in terms of creating prejudices and stereotypes constitutes the starting point of this study. Accordingly, Minna Maijala’s thesis “Stereotypische Darstellungen fremder Kultur(en) durch landeskundliche Inhalte in DaF-Lehrwerken“ is chosen as model for examination of the contents that can form stereotypes about Turkish culture presented in the Ideen A1, German as a foreign language (GFL) textbook and the New Hitit 1, Turkish as a foreign language (TFL) textbook. Both the text and the visual contents in the aforementioned textbooks that can create stereotypes in terms of Turkish culture were examined and evaluated by selection. The findings show that both textbooks contain contents that can form stereotypes in terms of Turkish culture.

Kaynakça

  • Althaus, H. J. (2001): Fremdbilder und Fremdwahrnehmung. In: Helbig, Gerhard; Götze, Lutz; Henrici, Gerd; Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.). Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Halband 2. Berlin: de Gruyter. 1168-1178.
  • Hoffmann, N. (2018). Dokumentenanalyse in der Bildungs- und Sozialforschung. Weinheim: Beltz Verlag.
  • Kreen, W.; Puchta, H. (2008): Ideen, Deutsch als Fremdsprache. Ismaning: Hueber.
  • Maijala, M. (2007a): Zur Analyse von landeskundlichen bzw. geschichtlichen Inhalten in Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. Deutsch als Fremdsprache 3. 174-180.
  • Maijala, M. (2007b): Was ein Lehrwerk können muss – Thesen und Empfehlungen zu Potentialen und Grenzen des Lehrwerks im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Info DaF 6. 543-561.
  • Maijala, M. (2008): Zwischen den Welten – Reflexionen zu interkulturellen Aspekten im DaF-Unterricht und in DaF-Lehrwerken. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 13:1. 1-17.
  • Maijala, M.; Tammenga-Helmantel, M. (2016). Regionalität als Stärke? Eine Analyse von finnischen und niederländischen DaF-Lehrwerken. Info DaF 5. 537-565.
  • Marques-Schäfer, G.; Filho, E.; Sol Stanke, R. (2016). Was können Lehrwerke zur Reflexion von Stereotypen im DaF-Unterricht beitragen? Info DaF 5. 566-586.
  • Meijer, D.; Jenkins, E. M. (1998): Landeskundliche Inhalte – Die Qual der Wahl? Kriterienkatalog zur Beurteilung von Lehrwerken. Fremdsprache Deutsch 18. 18-25.
  • Pauldrach, A. (1992): Eine unendliche Geschichte. Anmerkungen zur Situation der Landeskunde in den 90er Jahren. Fremdsprache Deutsch 6. 4-15.
  • Reimann, D. (2020). Methoden des interkulturellen Fremdsprachenlernens. In: Hallet, W.; Königs, F. G.; Martinez, H. (Hrsg.): Handbuch Methoden im Fremdsprachenunterricht. Seelze: Klett/Kallmeyer. 3741.
  • Thomas, A. (2003). Interkulturelle Kompetenz - Grundlagen, Probleme, Konzepte. Erwägen, Wissen, Ethik (EWE). 14: 1. 137-150.
  • Volkmann, L. (2010). Fachdidaktik Englisch: Kultur und Sprache. Tübingen: Narr Verlag.
  • Uzun, E.; Dağ Tarcan, Ö. (Editör) (2018): Yeni Hitit 1. Yabancılar için Türkçe Ders Kitabı. Ankara: TÖMER.

Stereotypische Darstellungen fremder Kultur in TaF- und DaF-Lehrwerken

Yıl 2021, , 379 - 389, 30.06.2021
https://doi.org/10.29228/ijlet.51068

Öz

Im Prozess des interkulturellen Lernens spielt der Fremdsprachenunterricht für die Begegnung verschiedener Kulturen eine relevante Rolle. Die Idee, eine Welt zu schaffen, in der verschiedene Kulturen ohne Probleme und Missverständnisse zusammenleben können, wird seit langem diskutiert. Es sollte betont werden, dass Interkulturalität der effektivste Teil dieser Debatte ist. In diesem Zusammenhang kann die Untersuchung von Vorurteilen und Stereotypen, die in Bezug auf verschiedene Kulturen auftreten können, interkulturelle Begegnungen zu einem ausdrucksvolleren und produktiveren Prozess führen. Parallel dazu bildet der Gedanke, dass Lehrwerke, die auch heutzutage viele Aspekte im Fremdsprachenunterricht haben, das interkulturelle Lernen negativ beeinflussen können, indem sie Vorurteile und Stereotypen erzeugen, den Ausgangspunkt dieser Studie. In diesem Rahmen wurde die These „Stereotypische Darstellungen fremder Kultur(en) durch landeskundliche Inhalte in DaF-Lehrwerken“ von Minna Maijala als Modell genommen. Den Zweck dieser Studie bilden die Analyse und Beurteilung der Stereotypen in den Lehrwerken des Deutschen als Fremdsprache (DaF) Ideen A1 und des Türkischen als Fremdsprache (TaF) Yeni Hitit 1. Sowohl die Texte als auch die visuellen Inhalte in den oben genannten Lehrwerken, die Stereotypen in Bezug auf die türkische Kultur erzeugen können, wurden anhand unterschiedlicher Beispiele untersucht und bewertet. Diese Beispiele deuten darauf hin, dass beide Lehrwerke Inhalte enthalten, die Stereotypen in Bezug auf die türkische Kultur erzeugen können.

Kaynakça

  • Althaus, H. J. (2001): Fremdbilder und Fremdwahrnehmung. In: Helbig, Gerhard; Götze, Lutz; Henrici, Gerd; Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.). Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Halband 2. Berlin: de Gruyter. 1168-1178.
  • Hoffmann, N. (2018). Dokumentenanalyse in der Bildungs- und Sozialforschung. Weinheim: Beltz Verlag.
  • Kreen, W.; Puchta, H. (2008): Ideen, Deutsch als Fremdsprache. Ismaning: Hueber.
  • Maijala, M. (2007a): Zur Analyse von landeskundlichen bzw. geschichtlichen Inhalten in Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. Deutsch als Fremdsprache 3. 174-180.
  • Maijala, M. (2007b): Was ein Lehrwerk können muss – Thesen und Empfehlungen zu Potentialen und Grenzen des Lehrwerks im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Info DaF 6. 543-561.
  • Maijala, M. (2008): Zwischen den Welten – Reflexionen zu interkulturellen Aspekten im DaF-Unterricht und in DaF-Lehrwerken. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 13:1. 1-17.
  • Maijala, M.; Tammenga-Helmantel, M. (2016). Regionalität als Stärke? Eine Analyse von finnischen und niederländischen DaF-Lehrwerken. Info DaF 5. 537-565.
  • Marques-Schäfer, G.; Filho, E.; Sol Stanke, R. (2016). Was können Lehrwerke zur Reflexion von Stereotypen im DaF-Unterricht beitragen? Info DaF 5. 566-586.
  • Meijer, D.; Jenkins, E. M. (1998): Landeskundliche Inhalte – Die Qual der Wahl? Kriterienkatalog zur Beurteilung von Lehrwerken. Fremdsprache Deutsch 18. 18-25.
  • Pauldrach, A. (1992): Eine unendliche Geschichte. Anmerkungen zur Situation der Landeskunde in den 90er Jahren. Fremdsprache Deutsch 6. 4-15.
  • Reimann, D. (2020). Methoden des interkulturellen Fremdsprachenlernens. In: Hallet, W.; Königs, F. G.; Martinez, H. (Hrsg.): Handbuch Methoden im Fremdsprachenunterricht. Seelze: Klett/Kallmeyer. 3741.
  • Thomas, A. (2003). Interkulturelle Kompetenz - Grundlagen, Probleme, Konzepte. Erwägen, Wissen, Ethik (EWE). 14: 1. 137-150.
  • Volkmann, L. (2010). Fachdidaktik Englisch: Kultur und Sprache. Tübingen: Narr Verlag.
  • Uzun, E.; Dağ Tarcan, Ö. (Editör) (2018): Yeni Hitit 1. Yabancılar için Türkçe Ders Kitabı. Ankara: TÖMER.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Almanca
Konular Dil Çalışmaları (Diğer)
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Talat Fatih Uluç 0000-0002-7441-413X

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021

Kaynak Göster

APA Uluç, T. F. (2021). Stereotypische Darstellungen fremder Kultur in TaF- und DaF-Lehrwerken. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 9(2), 379-389. https://doi.org/10.29228/ijlet.51068