Araştırma Makalesi

Çok Dilli ve Çok Kültürlü Şehirler: Moskova ve İstanbul Örneği

Cilt: 7 Sayı: 4 30 Aralık 2019
  • Reşat Şakar *
PDF İndir
EN TR

Çok Dilli ve Çok Kültürlü Şehirler: Moskova ve İstanbul Örneği

Öz

Bu çalışmada çok dilli ve çok kültürlü şehirler olarak Moskova ve İstanbul ele alınmaktadır. Küreselleşme ve kentleşmeyle beraber şehirlerde dilsel ve kültürel çeşitlilikler ortaya çıkmaktadır. Bu bağlamda ait olduğu ülkelerde ve bulundukları bölgede lider şehirler olan ve kentleşmenin tarihin erken dönemlerine rastladığı Moskova ve İstanbul sosyal, kültürel, ticari, politik vb. açılardan çok dilli ve çok kültürlü şehirlere apaçık birer örnektir. Öncelikle iki/çok dillilik, çok kültürlülük kavramlarının tanımları, bunları ortaya çıkaran gerekçeler ve sonuçları üzerinde durulmaktadır. Daha sonra, dünyanın en kalabalık nüfusuna sahip şehirlerinden birisi olan ve aynı zamanda bir başkent olan Moskova ile yine nüfus bakımından Moskova’dan daha fazla nüfusa sahip, bir başkent olmamasına rağmen, başkent olma özelliklerinin yanında ticari, sosyal ve ekonomik açıdan lider şehir özelliğine sahip olan İstanbul çok dilli ve çok kültürlü şehirler bağlamında ele alınmaktadır. Bu şehirlerdeki dil ve etnik yapı, resmi kaynaklardan elde edilen istatistiki verilerle desteklenerek açıklanmaktadır. Çok dillilik ve çok kültürlülük yapısal olarak bu şehirlere zenginlik katmasının yanı sıra başta eğitim olmak üzere farklı alanlarda birtakım iletişim sorununu da beraberinde getirmektedir. Sonuç bölümünde ise çok dilli ve çok kültürlü şehirler olarak iki metropol şehrin birbirlerine benzerlikleri ve farklılıkları ortaya konulmaktadır. Verilen istatistiki bilgilerden Moskova’nın nüfus olarak İstanbul’dan daha az olmasına rağmen, çok dillilik ve çok kültürlülük açısından İstanbul’dan önde olduğu açıkça görülmektedir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ağulca (2019). Erişim adresi: https://tr.wikipedia.org/wiki/A%C4%9Fulca (18.09.2019). Atasoy, Emin (2010). “Federal Bölgelere Göre Rusya’nın Nüfus ve Etnocoğrafya Özellikleri”. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11 (19): 183-219.
  2. Ateşal, Zeynep (2017). “İki Dilliliğin Sebepleri”. Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 1(8): 43-52.
  3. Çelik, Hacer (2008). “Çokkültürlülük ve Türkiye’deki Görünümü”. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 9 (15): 319-332.
  4. Çetinkaya, Serkan (2017). “Çok Dillilik ve Kimlik”. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 10 (50): 371- 377.
  5. Dronov, Viktor-Gluşkova, Vera (2003). Obştestvennaya Geografiya Rosii. Moskova: Klassiks Stil.
  6. Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.) (2019). Ethnologue: Languages of the World. Twenty-second edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.
  7. Federal Devlet İstatistik Servisi (2019). Erişim adresi: https://moscow.gks.ru/folder/34396 (18.09.2019). Günay, V. Doğan (2015). “İki ya da Çok Dillilik ve Avrupa Toplumu”. Turkophone, 2 (1): 68-72.
  8. Gürel, Ali-Balta, Yasemin (2011). “İstanbul’un Göç Olayı ve Etnik Hayat Üzerine”. Marmara Sosyal Araştırmalar Dergisi, 1: 1-15.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Reşat Şakar * Bu kişi benim
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

30 Aralık 2019

Gönderilme Tarihi

29 Ekim 2019

Kabul Tarihi

25 Aralık 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 7 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Şakar, R. (2019). Çok Dilli ve Çok Kültürlü Şehirler: Moskova ve İstanbul Örneği. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 7(4), 380-391. https://doi.org/10.29228/ijlet.39949

Cited By