Eski Türkçe ele-’den Çağdaş Uygurca elley’e
Öz
Türk dilinin farklı tarihî dönemlerinden Çağdaş Türk dillerine ulaşan sözcüklerin
anlam ve şekil bakımından karşılaştırılması Türkçenin geçmişten günümüze
kadar uzanan bütünlüğünü ortaya koymak için büyük önem arz eder.
Günümüzden binlerce yıl öncesinde kullanılan sözleri gerek çağdaş Türk
dillerinde gerekse Türk dillerinin farklı ağızlarında görmek mümkündür.
Özellikle, en eski metinlerde bile nadir rastlanan ve Çağdaş Türk dilleri arasında
da pek yaygın olmayan veya şeklen ve anlamsal olarak değişime uğrayan kimi
sözler Türkçenin eskiliğinin ve devamlılığının göstergesidir. Türkçenin en eski
metinlerinde geçen bir kısım sözcükler çeşitli araştırmacılar tarafından
değerlendirilmiştir; tarihî eserlerin söz varlığı ile günümüz Türk dillerinin söz
varlığı bazı karşılaştırmalı çalışmalara konu olmuştur. Bu çalışmalar sonucunda
günümüz Türk dillerindeki eskicil sözcüklerin kökeni aydınlatılmaya
çalışılmıştır. Bu çalışmamda Çağdaş Uygurcada çok özel bir yeri olan elley
sözünün kökeninin Eski Türkçe ele- filine dayandığını açıklamaya çalışacağım.
ele- filinin geçtiği ilk metin VIII. yüzyıldan kalma Dongoyn Şiree yazıtı olup
Uygurca Budist eserlerdeki örnekleriyle devam etmiş ve günümüz Uygurcasına
kadar ulaşabilmiştir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- BAYNİYAZOV, Ayabek, Janar BAYN,YAZOV, Kenan KOÇ (2019), Türkiye Türkçesi -Kazak Türkçesi Sözlüğü (TKS). Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara.
- CLAUSON, Sir Gerard (1972), An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford.
- DANKOFF, Robert, James KELLY (1985) MAḤMŪD al-KĀŠΓARĪ. Compendium of The The Turkic Dialects. (DLT) III. Harvard University.
- JARRING, Gunnar (1964), En Eastern Turki-English Dialect Dictionary. Lund.
- KOÇ, Kenan, Ayabek BAYNİYAZOV, Vehbi BAŞKAPAN (2019), Kazak Türkçesi-Türkiye Türkçesi Sözlüğü (KTS). Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara.
- Mahmûd el-Kâşgarî , Dîvânu Lûgat’it-Turk (Türk Dilleri Derlemesi) (2019). Çeviren: Mustafa S. KAÇALİN; yayına hazırlayan: Mehmet Ölmez. Kabalcı yayıncılık, İstanbul.
- MÖNHTULGA, Rinçinhorol (2016): “Dongoyn Şiree Kültür Kompleksi / Dongoin Shiree Complex”, Moğolistan’daki Türk Ayak İzleri / Turkic Footprinys in Mongolia, Ulaanbaatar, 186-191.
- ÖLMEZ, Mehmet (2017): “Moğolistan’da Yeni Bulunan Eski Türkçe ‘Dongoyn Şiree’ Yazıtları Üzerine Notlar”. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi 2017, 57:161-178.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dil Çalışmaları
Bölüm
Konferans Bildirisi
Yazarlar
Zemire Gulcalı
*
0000-0001-8655-9726
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
31 Aralık 2019
Gönderilme Tarihi
11 Aralık 2019
Kabul Tarihi
28 Aralık 2019
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2019 Cilt: 1 Sayı: 2