This research seeks to explore the perspectives of classroom teachers working with Syrian students under temporary protection, focusing specifically on the difficulties encountered in early literacy instruction due to the disparities between the Arabic and Turkish writing systems. The research utilizes a case study approach within the scope of qualitative methodology. The participants include 20 classroom teachers, chosen via criterion sampling, who were employed at a public primary school under the Ministry of National Education in Ankara’s Altındağ district during the 2024–2025 academic year’s fall term. Data were collected using a semi-structured interview form composed of five open-ended questions and analyzed through content analysis. The findings of the study indicate that Syrian students under temporary protection experience difficulties in pronouncing both vowels and consonants in the Turkish alphabet, often confusing letters during reading and writing, and tend to substitute problematic letters with similar ones from the Arabic alphabet. The findings also revealed that differences in the directionality of Arabic and Turkish scripts affect the use of notebooks and line alignment, leading to the reversal of syllables, letters, and numbers in reading and writing. The results from dictation exercises reveal common errors such as omitting vowels, confusing letters, and failing to adhere to spelling and punctuation rules. The most prominent recommendation emerging from the study is the emphasis on ensuring that these students learn Turkish at an early age, prior to formal schooling, and are provided with access to early childhood education.
Temporary protection Syrian students Initial literacy instruction Teaching Turkish as a foreign language
Bu çalışmada, sınıflarında geçici koruma altında Suriyeli öğrenciler bulunan öğretmenlerin ilk okuma yazma öğretiminde Arap ve Türk alfabelerinden kaynaklanan sorunlara yönelik görüşlerinin belirlenmesi amaçlanmıştır. Araştırmada nitel araştırma modellerinden biri olan durum çalışması modeli kullanılmıştır. Araştırmanın çalışma grubunu, 2024-2025 eğitim öğretim yılı güz döneminde Ankara ili Altındağ ilçesinde Milli Eğitim Bakanlığına bağlı bir resmi ilkokulda görev yapan ölçüt örneklem tekniğine göre belirlenen 20 sınıf öğretmeni oluşturmaktadır. Araştırmanın verileri, beş açık uçlu sorudan oluşan yarı yapılandırılmış bir görüşme formu aracılığı ile toplanmış ve içerik analizi tekniğiyle analiz edilmiştir. Bu araştırma sonucunda şu sonuçlara ulaşılmıştır; Geçici koruma altındaki Suriyeli öğrencilerin Türk alfabesindeki hem sesli hem de sessiz harfleri telaffuz etmekte zorlandıkları, harfleri okurken ve yazarken birbirleri ile karıştırdıkları, zorlandıkları harflerin yerine Arap alfabesindeki benzer harfi kullanmaya eğilim gösterdikleri saptandı. Arapça ve Türkçenin akış yönündeki farklılığın defter kullanımını ve satır kullanımını etkilediği, hece, harf ve rakamların tersten okunmasına ve yazılmasına sebep olduğu belirlendi. Dikte çalışmalarındaki bulgular ise genel olarak yazıda sesli harfleri atlama, harfleri karıştırma, yazım kurallarına ve noktalama işaretlerine uymama olarak belirlendi. Araştırma kapsamındaki sorunlara getirilen en belirgin öneriler ise öğrencilerin çok erken yaşlardan itibaren Türkçe öğrenmelerine önem verilmesi ve okul öncesi eğitim almalarının sağlanmasıdır.
geçici koruma Suriyeli öğrenciler ilk okuma yazma öğretimi yabancı dil olarak Türkçe öğretimi
Geçici Koruma Altında Suriyeli Öğrencisi Bulunan Sınıf Öğretmenlerinin İlk Okuma Yazma Öğretiminde Arap ve Türk Alfabelerinden Kaynaklanan Sorunlara Yönelik Görüşlerinin Belirlenmesi” başlıklı makalemizle ilgili olarak herhangi bir kurum, kuruluş ya da kişiyle mali çıkar çatışması bulunmamaktadır. Ayrıca yazarlar arasında da herhangi bir çıkar çatışması söz konusu değildir.
Makalenin Türkçe ’sinin okuma ve düzeltme gerektiren konularda hiçbir desteğini esirgemeyen Arzu GÜLEÇ’ e teşekkür ederim.
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Konular | Sınıf Eğitimi |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 20 Temmuz 2025 |
| Kabul Tarihi | 22 Ekim 2025 |
| Yayımlanma Tarihi | 31 Aralık 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 6 Sayı: 3 |