ilahiyat dergisi, dini araştırmalar ve İslam bilimleri sahasında özgün ve akademik nitelikli çalışmaları bilim dünyasına kazandırmayı temel gaye edinir ve bu süreçte disiplinlerarası yaklaşımları kararlılıkla teşvik eder. Yayın dili olarak Türkçeyi merkeze almakla birlikte İngilizce ve Arapça makaleleri de kabul eden dergimiz, uluslararası görünürlük adına her çalışmada İngilizce özet (Abstract) sunulmasını zorunlu kılar. Bu bilimsel yolculuğunu sürdürülebilir bir yapıda tutmak amacıyla dergi, her yıl Haziran ve Aralık aylarında olmak üzere düzenli aralıklarla en az iki sayı yayımlayarak literatüre süreklilik arz eden bir katkı sağlar.
Yayın süreçlerinin her aşamasında şeffaflığı ve dürüstlüğü önceleyen dergimiz, COPE (Committee on Publication Ethics) tarafından belirlenen uluslararası standartları bütün paydaşlarıyla birlikte benimser. Akademik özgünlüğü korumak adına her aday çalışma iThenticate veya Turnitin sistemleriyle titizlikle taranır ve benzerlik oranının kaynakça hariç %20'yi aşmaması beklenir; ancak makul gerekçelerin varlığı halinde son değerlendirme yetkisi yayın kurulunda saklı tutulur. TR Dizin kriterleriyle tam uyumlu olarak, anket veya deneye dayalı saha araştırmalarında etik kurul onay belgesinin sisteme yüklenmesi şart koşulurken, hem yazarların hem de hakemlerin olası çıkar çatışmalarını beyan etmeleri etik sorumlulukların temelini oluşturur.
Dergiye gönderilen her makale, objektiflikten ödün vermemek adına yazar ve hakem kimliklerinin gizli tutulduğu "Çift Kör Hakemlik" ilkesiyle değerlendirilir. Yayın kurulu tarafından şekil ve içerik yönünden ön incelemeden geçirilen çalışmalar, alanında yetkin en az iki hakeme yönlendirilir ve görüş ayrılığı oluşması durumunda nihai karar için üçüncü bir hakemin hakemliğine başvurulur. Değerlendirme süreçlerinin verimliliği adına hakemlere 10 günlük bir inceleme süresi tanınmakla birlikte, nitelikli bir raporlama için ihtiyaç duyulan hallerde bu süreye ilave yapılmasına imkan tanınır.
Bilimsel yazımda birliği sağlamak amacıyla dergimizde İSNAD Atıf Sistemi’nin güncel versiyonunun (https://www.isnadsistemi.org/download/isnad-2-yazim-kilavuzu/) hatasız kullanımı zorunlu tutulur. Türkçe ve İngilizce makalelerde en az 150-250 kelimelik Türkçe Özet ve İngilizce Abstract; Arapça makalelerde ise en az 150-250 kelimelik Türkçe Özet, İngilizce Abstract ve Arapça الملخص yazmak zorunludur. Ayrıca Türkçe ve İngilizce makalelerde en az 5 adet anahtar kelime, keywords; Arapça makalelerde ise en az 5 adet anahtar kelime, keywords ve الكلمات المفتاحية bulunmalıdır. Anahtar kelimelerin ilki her zaman ilgili bilim dalı adı olmalıdır. Bu yapısal düzenleme, çalışmaların hem ulusal hem de uluslararası veri tabanlarında doğru tasnif edilmesini ve erişilebilirliğini garanti altına alır.
Bilginin özgürce yayılmasını destekleyen dergimiz, "Açık Erişim" (Open Access) politikasını işleterek bütün içeriğini kullanıcılara ücretsiz bir şekilde sunar. Yazarlar, çalışmalarının yayın haklarını dergiye devrettiklerine dair resmi formu imzalayarak süreci tamamlarken, yayımlanan her bir çalışma olası veri kayıplarına karşı dijital olarak güvenli bir şekilde arşivlenir. Bu yaklaşım, akademik mirasın korunmasını ve küresel ölçekte bilgi paylaşımını en üst düzeye çıkarmayı hedefler.
Çok yazarlı çalışmalarda her bir araştırmacının emeğini hakkaniyetle yansıtmak adına "Yazar Katkı Oranı" beyanı talep edilirken, bütün yazarların akademik kimlik doğruluğu için ORCID numaralarını sisteme tanımlamaları zorunludur. Yayın sonrası süreçte de sorumluluk bilincini koruyan dergimiz, yayınlanmış makalelerde herhangi bir maddi hata veya etik sorun saptanması durumunda, uluslararası teamüllere uygun olarak düzeltme (Erratum) veya geri çekme (Retraction) prosedürlerini kararlılıkla işletir.
Etik İlkeler ve Yayın Politikası
Son Güncelleme Zamanı:
24 April 2026