BibTex RIS Kaynak Göster

TÜRK EDEBİYATINDA “ESMÂ-İ NEBEVİYYE-İ ŞERÎFE”Yİ TADÂT GELENEĞİ VE MÜSTAKİMZÂDE’NİN MİR’ÂTÜ’S-SAFÂ İSİMLİ RİSALESİ

Yıl 2004, Sayı: 4, 159 - 172, 01.12.2004

Öz

The Tradition of Revoking the Beautiful Names of the Prophet Muhammad in Turkish Literature: Müstakimzade Süleyman’s Mir’at al-Safa

Yıl 2004, Sayı: 4, 159 - 172, 01.12.2004

Öz

The Prophet Muhammad has a number of beautiful names, like Allah’s most beautiful attributions. Some of these names of the Prophet have been employed by some Muslim poets in the genre of Naat. There is also the tradition of enumerating and explaining the names of the Prophet. In this article, we will provide the transliteration of Müstakimzade Süleyman’s (d. 1788) Mir’at al-Safa into Turkish. In addition, we will compare the distinctive characteristics of this poet to his contemporaries and predecessors

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA73FJ86CK
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Ahmet Yılmaz Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Aralık 2004
Gönderilme Tarihi 1 Aralık 2004
Yayımlandığı Sayı Yıl 2004 Sayı: 4

Kaynak Göster

ISNAD Yılmaz, Ahmet. “TÜRK EDEBİYATINDA ‘ESMÂ-İ NEBEVİYYE-İ ŞERÎFE’Yİ TADÂT GELENEĞİ VE MÜSTAKİMZÂDE’NİN MİR’ÂTÜ’S-SAFÂ İSİMLİ RİSALESİ”. İSTEM 4 (Aralık 2004), 159-172.