Ben üniversiteden sonra Ürdün’e gidip Arapçayı araştırmalarımda kullanacak bir seviyeye getirdiğimde artık sohbetlerimizin ufku da gelişmişti. Onun da benim de ilgi duyduğumuz ana kaynakları okuma, konuşma, tartışma zemini oluşmuştu. Ürdün’deki hocam Abdul Aziz el-Duri’nin kitaplarından birkaç tanesini ona getirmişim. Çok sevmişti. Hatta “İslam İktisat Tarihine Giriş” (Muqaddimah fī al-tārīkh al-iqtiṣādī al-ʻArabī; Almanca tercüme, Arabische Wirtschaftsgeschichte) diye hacmi küçük ama sahasında dünyaca kabul görmüş bir kitabını Türkçeye tercüme bile etti. Hayatın akışı içerisindeki gelişmeler (mesela onun ailece Malezya, benim ailemle beraber Amerika ikametlerim gibi) elbette görüşme aralıklarımızı uzatmıştı. Ama iletişim araçlarını kullanarak düzenli diyebileceğim bir şekilde görüşmeye devam ettik. Konularımızdan, sahalarımızın genel problemlerinden, ilgi duyduğumuz yeni bir konudan, dünya ve Türkiye ahvalinden, elbette çocuklardan ve onların büyüme ve eğitiminden konuşurduk.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Hatırat |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Temmuz 2020 |
Gönderilme Tarihi | 13 Temmuz 2020 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2020 Cilt: 19 Sayı: Temmuz 2020(Özel Ek) - Prof. Dr. Sabri ORMAN Özel Sayısı |