Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine

Cilt: 3 Sayı: 4 26 Temmuz 2014
PDF İndir
EN TR

Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine

Öz

Bu çalışmada Kazak dili terim yapma prensiplerinin ortaya çıkışı, değişimi ve yenilenmesi süreci üzerinde durulmuştur. Rus yayılmacılığı karşısında bir tercih yapma şansı bırakılmayan kazak aydınlar, ilk önce milli terim yapma politikasını benimsemiştir. Ancak yaşanan siyasi sosyal olaylar aydınları devrin politik duruşuna uygun hareket etmeye zorlamıştır. Yine de Kazak milli kimliği ve milli dilini koruma ve geliştirmesi mücadelesi veren aydınlar baskı ve zulme uğramış, hatta faşistlikle suçlanıp idam edilmişlerdir. Terim sözleri milli ve gayri milli terimler diye ayırmak doğruluğu tartışılan bir konudur. Ancak Kazak aydınları, Kazak dili, kültürü ve söz varlığı ile terimlerin politik gerekçelerle uluslararasılık kavramı bahane edilerek unutturulmaya çalışıldığı görüşündedir. Asıl hedefin Terim hazinesini Sovyet halkları için ortak Rusça kelimelerden oluşturmak olduğunu ifade etmişlerdir.

Anahtar Kelimeler

ilkeler;terimsel söz; prensipler;terim;terim bilim

Kaynakça

  1. AKTUNA, S. (1995), Language planningandeducation:Intertwinedmatrix. Dil bilim Araştırmaları Dergisi; Ankara: Bizim Büro Basımevi.
  2. -
  3. AYTBAYOĞLU, Ö. (1998), Kazak T erminologiyazısınıDamıv men Kalıptasıvı, Galım, Almatı.
  4. AGIBAYOLU, İ.(1935),TerminologiyalıkSözdik, -Almatı.
  5. BANGUOĞLU, T. (2004), Türkçenin Grameri, 7. baskı, Ankara: TDK. Yayınları.
  6. BEİŞEV, S. (1948), Kazak TilininTerminologiyasınınJasavdınNegizgiPresipteri Men Mindetteri, Halk Mugalimi, 1948. 13-21
  7. DULATOV, M. (2006), ‘JazıvdıkNizamnaması’ Terminologiya Meseleleri,(jıynak, Krastırıvşı Ş. Kurmanbayoğlu), Astana.
  8. ELLİSCANOV, S. (2005), Kazak Terminologiyası: TeoriyajeneTeciribe, Astan.
  9. EBDİRESİLOV, E.(2005), Kazak TerminografyasınınCüyesi, Astana.
  10. EVEZOV, M. (2006), GılımTili, (Muhtar Abay Jurnalı, sayı 7, 1918. 4-7.ss.) Terminologiya Meseleleri II cilt, Astana.

Kaynak Göster

APA
Kahraman, M. (2014). Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi, 3(4), 696-717. https://doi.org/10.15869/itobiad.90304
AMA
1.Kahraman M. Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine. itobiad. 2014;3(4):696-717. doi:10.15869/itobiad.90304
Chicago
Kahraman, Mehmet. 2014. “Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine”. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi 3 (4): 696-717. https://doi.org/10.15869/itobiad.90304.
EndNote
Kahraman M (01 Aralık 2014) Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi 3 4 696–717.
IEEE
[1]M. Kahraman, “Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine”, itobiad, c. 3, sy 4, ss. 696–717, Ara. 2014, doi: 10.15869/itobiad.90304.
ISNAD
Kahraman, Mehmet. “Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine”. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi 3/4 (01 Aralık 2014): 696-717. https://doi.org/10.15869/itobiad.90304.
JAMA
1.Kahraman M. Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine. itobiad. 2014;3:696–717.
MLA
Kahraman, Mehmet. “Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine”. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi, c. 3, sy 4, Aralık 2014, ss. 696-17, doi:10.15869/itobiad.90304.
Vancouver
1.Mehmet Kahraman. Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine. itobiad. 01 Aralık 2014;3(4):696-717. doi:10.15869/itobiad.90304