FR
EN
TR
“Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış
Öz
Türkçe çevirisi bulunmayan Translatio- Le marché de la traduction en France à l’heure de la mondialisation [Translatio - Kürelleşme çağında Fransa’da çeviri piyasası] Fransa Bilimsel Araştırma Merkezi CNRS Yayınları tarafından 2008 yılında Kültür ve toplum dizisini yöneten Gisèle Sapiro editörlüğünde yayımlanmıştır. Sapiro CNRS’te araştırma direktörü, Sosyal ve Beşerî Bilimler Yükseköğretim Okulu EHESS’te öğretim üyesidir. 1990 yılında TelAviv Üniversitesinde Itamar Even-Zohar’la yüksek lisans tezini ve EHESS’te ise doktorasını Pierre Bourdieu’yle yapmıştır. 1994 yılında doktora tez savunma jürisinde Bourdieu ve Even-Zohar birlikte yer almıştır. Sapiro’nun, Bourdieu’nün fikirlerin uluslararası dolaşım araştırma perspektifiyle edebiyat, kültür ve ‘entelektüeller’ sosyolojisi alanlarında gerek sosyal bilimlerin gerekse edebiyat çevirilerinin uluslararası dolaşımı üzerine çok sayıda sosyolojik saha araştırması bulunmaktadır. Türkçede Edebiyat Sosyolojisi başlıklı kitabı yayımlanmıştır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dilbilim (Diğer)
Bölüm
Kitap İncelemesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
31 Temmuz 2023
Gönderilme Tarihi
30 Nisan 2023
Kabul Tarihi
5 Mayıs 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2023 Sayı: 18
APA
Emirosmanoğlu, Z. (2023). “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış. IU Journal of Translation Studies, 18, 251-254. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1290352
AMA
1.Emirosmanoğlu Z. “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış. IU Journal of Translation Studies. 2023;(18):251-254. doi:10.26650/iujts.2023.1290352
Chicago
Emirosmanoğlu, Zuhal. 2023. “‘Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası’na Bakış”. IU Journal of Translation Studies, sy 18: 251-54. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1290352.
EndNote
Emirosmanoğlu Z (01 Temmuz 2023) “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış. IU Journal of Translation Studies 18 251–254.
IEEE
[1]Z. Emirosmanoğlu, “‘Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası’na Bakış”, IU Journal of Translation Studies, sy 18, ss. 251–254, Tem. 2023, doi: 10.26650/iujts.2023.1290352.
ISNAD
Emirosmanoğlu, Zuhal. “‘Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası’na Bakış”. IU Journal of Translation Studies. 18 (01 Temmuz 2023): 251-254. https://doi.org/10.26650/iujts.2023.1290352.
JAMA
1.Emirosmanoğlu Z. “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış. IU Journal of Translation Studies. 2023;:251–254.
MLA
Emirosmanoğlu, Zuhal. “‘Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası’na Bakış”. IU Journal of Translation Studies, sy 18, Temmuz 2023, ss. 251-4, doi:10.26650/iujts.2023.1290352.
Vancouver
1.Zuhal Emirosmanoğlu. “Translatio- Küreselleşme Çağında Fransa’da Çeviri Piyasası”na Bakış. IU Journal of Translation Studies. 01 Temmuz 2023;(18):251-4. doi:10.26650/iujts.2023.1290352