Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

TEXTLINGUISTICS AND TURKISH: Linguistics

Yıl 2010, Cilt: 1 Sayı: 2, 0 - , 15.11.2011

Öz

METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim

Yıl 2010, Cilt: 1 Sayı: 2, 0 - , 15.11.2011

Öz

Metindilbilim ve Türkçe 1960‟lı yıllarda Almanya‟da ortaya çıkan, oradan da dünyaya yayılan bir dilbilim dalı olan metindilbilimin dünyada ve özellikle de Türkiye‟deki gelişimi üzerine yapılan çalışmaları içeriyor. Eserde araştırmanın amacının metindilbilim alanında çalışanlara, bu bilimin Türkiye‟deki gelişimini yansıtan bütünleyici bir bakış açısının kazandırılması olduğu
belirtilerek, bu çalışmayla dil öğretimi ve çeviribilim gibi farklı alanlardan araştırmacıların da metindilbilimle ilgili yaptığı çalışmaları değerlendirmenin ve disiplinlerarası çalışmanın önemini vurgulamanın hedeflendiği ifade ediliyor. 

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm KİTAP TANITIMI
Yazarlar

Burcu Demirboğan Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 15 Kasım 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2010 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Demirboğan, B. (2011). METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim. IU Journal of Translation Studies, 1(2).
AMA Demirboğan B. METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim. IU Journal of Translation Studies. Kasım 2011;1(2).
Chicago Demirboğan, Burcu. “METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim”. IU Journal of Translation Studies 1, sy. 2 (Kasım 2011).
EndNote Demirboğan B (01 Kasım 2011) METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim. IU Journal of Translation Studies 1 2
IEEE B. Demirboğan, “METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim”, IU Journal of Translation Studies, c. 1, sy. 2, 2011.
ISNAD Demirboğan, Burcu. “METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim”. IU Journal of Translation Studies 1/2 (Kasım 2011).
JAMA Demirboğan B. METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim. IU Journal of Translation Studies. 2011;1.
MLA Demirboğan, Burcu. “METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim”. IU Journal of Translation Studies, c. 1, sy. 2, 2011.
Vancouver Demirboğan B. METİNDİLBİLİM VE TÜRKÇE: Dilbilim. IU Journal of Translation Studies. 2011;1(2).