BibTex RIS Kaynak Göster

Yazım Kuralları / Guidelines for Authors

Yıl 2013, Cilt: 4 Sayı: 7, 155 - 160, 19.01.2016

Öz

12 punto ve altı çizili olmalıdır. Yazı başlığının hemen altında yine büyük harflerle İngilizce başlık 10 punto kalın, İngilizce özet (Abstract) ve beş

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil tr, en
Bölüm MAKALELER
Yazarlar

Yazım Kuralları Yazım Kuralları Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 19 Ocak 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2013 Cilt: 4 Sayı: 7

Kaynak Göster

APA Yazım Kuralları, Y. K. (2016). Yazım Kuralları / Guidelines for Authors. IU Journal of Translation Studies, 4(7), 155-160.
AMA Yazım Kuralları YK. Yazım Kuralları / Guidelines for Authors. IU Journal of Translation Studies. Ocak 2016;4(7):155-160.
Chicago Yazım Kuralları, Yazım Kuralları. “Yazım Kuralları / Guidelines for Authors”. IU Journal of Translation Studies 4, sy. 7 (Ocak 2016): 155-60.
EndNote Yazım Kuralları YK (01 Ocak 2016) Yazım Kuralları / Guidelines for Authors. IU Journal of Translation Studies 4 7 155–160.
IEEE Y. K. Yazım Kuralları, “Yazım Kuralları / Guidelines for Authors”, IU Journal of Translation Studies, c. 4, sy. 7, ss. 155–160, 2016.
ISNAD Yazım Kuralları, Yazım Kuralları. “Yazım Kuralları / Guidelines for Authors”. IU Journal of Translation Studies 4/7 (Ocak 2016), 155-160.
JAMA Yazım Kuralları YK. Yazım Kuralları / Guidelines for Authors. IU Journal of Translation Studies. 2016;4:155–160.
MLA Yazım Kuralları, Yazım Kuralları. “Yazım Kuralları / Guidelines for Authors”. IU Journal of Translation Studies, c. 4, sy. 7, 2016, ss. 155-60.
Vancouver Yazım Kuralları YK. Yazım Kuralları / Guidelines for Authors. IU Journal of Translation Studies. 2016;4(7):155-60.