Yıl 2015, Cilt 6 , Sayı 10, Sayfalar 73 - 83 2018-02-09

KİTAP TANITIMI

Nefise KAHRAMAN [1]


Translating Women: Different Voices and New Horizons (Flotow & Farahzad, 2016) başlıklı derlemedeki makaleler, siyasi konuların çeviri edimi üzerindeki etkisinden çeviri yoluyla diğer kültürleri de etkileyen Batı feminizminin eleştirisine uzanan bir çok konuyu ele alıyor. Derleme eleştirel gücünün bir kısmını kesişimsel yaklaşımı benimsemiş olmasına borçlu diyebiliriz. Son on yılı aşkın süredir feminist yaklaşımlara yön veren kesişimsellik kadınların mensup olduğu ya da kendilerini ait hissettikleri ırk, etnik köken, maluliyet gibi durum ve kimliklerin tecrübelerinde başat rol oynadığını savunur. Tek bir kadının tecrübesinden yola çıkarak genellemeler yapmak yerine kadınların hayatı farklı şekillerde deneyimlediklerine vurgu yapar. Her bir makalede açıkça görüldüğü gibi bir kadın çevirmenin ya da yazarın sosyal sınıfı, coğrafi konumu, siyasi ve ideolojik bağlılığı, dini inancı vb. çevirirken/çevrilirken izlediği/izlenen yöntemler üzerinde doğrudan etkili. Sonuç olarak bu derleme, aynı sınırlar içinde olsun olmasın, kadın çevirmenler ve yazarlar arasındaki farklılıklara ve çeşitliliğe dikkat çekerken bizleri kadın bakış açısından çevirinin değerine ve dönüştürücü gücüne tanıklık etmeye davet ediyor. Bugün çeviride feminist etik anlayışının benimsenmesi daha eşitlikçi bir dünya için oldukça önemli. Bu derleme bu yönde atılmış önemli bir adım.

feminist çeviri
  • Flotow, Luise von and Farzaneh Farahzad, eds. Translating Women: Different Voices and New Horizons. New York: Taylor and Francis, 2016.
  • Fry, Paul H. Theory of Literature. New Haven: Yale UP, 2012.
  • Solnit, Rebecca. Men Explain Things to Me. Chicago: Haymarket Books, 2014.
Birincil Dil tr
Bölüm KİTAP TANITIMI
Yazarlar

Yazar: Nefise KAHRAMAN

Tarihler

Yayımlanma Tarihi : 9 Şubat 2018

Bibtex @kitap İncelemesi { iuceviri534707, journal = {İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi}, issn = {1309-6214}, eissn = {2717-6959}, address = {}, publisher = {İstanbul Üniversitesi}, year = {2018}, volume = {6}, pages = {73 - 83}, doi = {}, title = {KİTAP TANITIMI}, key = {cite}, author = {Kahraman, Nefise} }
APA Kahraman, N . (2018). KİTAP TANITIMI . İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi , 6 (10) , 73-83 . Retrieved from https://dergipark.org.tr/tr/pub/iuceviri/issue/43561/534707
MLA Kahraman, N . "KİTAP TANITIMI" . İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi 6 (2018 ): 73-83 <https://dergipark.org.tr/tr/pub/iuceviri/issue/43561/534707>
Chicago Kahraman, N . "KİTAP TANITIMI". İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi 6 (2018 ): 73-83
RIS TY - JOUR T1 - KİTAP TANITIMI AU - Nefise Kahraman Y1 - 2018 PY - 2018 N1 - DO - T2 - İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi JF - Journal JO - JOR SP - 73 EP - 83 VL - 6 IS - 10 SN - 1309-6214-2717-6959 M3 - UR - Y2 - 2021 ER -
EndNote %0 İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi KİTAP TANITIMI %A Nefise Kahraman %T KİTAP TANITIMI %D 2018 %J İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi %P 1309-6214-2717-6959 %V 6 %N 10 %R %U
ISNAD Kahraman, Nefise . "KİTAP TANITIMI". İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi 6 / 10 (Şubat 2018): 73-83 .
AMA Kahraman N . KİTAP TANITIMI. İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi. 2018; 6(10): 73-83.
Vancouver Kahraman N . KİTAP TANITIMI. İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi. 2018; 6(10): 73-83.
IEEE N. Kahraman , "KİTAP TANITIMI", İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi, c. 6, sayı. 10, ss. 73-83, Şub. 2018