Araştırma Makalesi

Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme

Sayı: 35 31 Ekim 2020
  • Talat Aytan *
  • Beste Bilgiç
PDF İndir
TR EN

Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme

Öz

Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dinleme, okuma, konuşma ve yazma becerilerinin geliştirilmesine ek olarak Türkçe gramer yapısının sezdirilmesi ve söz varlığının geliştirilmesi de hedeflenir. Söz varlığı bir dilde bulunan bütün dil göstergelerinin yekûnuna işaret eder. Söz varlığının en önemli bileşenlerinden biri de atasözleridir. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin Türk kültürünü anlayabilmesi için çeşitli kültür ögelerini barındıran atasözlerini kavraması da gerekmektedir. Bir dilin öğretiminde en asli unsurlardan birisi de ders kitaplarıdır. Ders kitaplarının yanı sıra flaş kart olarak tabir edilen kelime kartlarının sıklıkla kullanıldığı görülmektedir. Bu çalışmanın amacı Redhouse kartlarındaki 50 Türkçe atasözünü konulara göre tasnif ederek anlamlarına göre derecelendirmektir. Çalışmada Redhouse kartlarının, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi sahasında kullanılacağı varsayılmıştır. Gerçek ya da mecaz anlamlı atasözlerinin hangi kurlarda öğretilebileceği konusunda da önerilerde bulunulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aksan, D. (2006). Ana Dilimizin Söz Denizinde. İstanbul: Bilgi Yayınevi.
  2. Akpınar, M. (2010). Deyim ve Atasözlerinin Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kullanımı Üzerine Bir Araştırma. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
  3. Aksoy, Ö. A. (1988). Atasözler ve Deyimler Sözlüğü I-II. İstanbul: İnkılap Kitapevi. Çeçen, M.A. Yabancılara Türk Atasözlerinin Öğretiminde Sıralamaya İlişkin Bir Deneme. Türkiye’de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi, 22-23 Kasım 2007.
  4. Çeküç, B.Ü. (Ed.). (2016). Redhouse Atasözleri Kartları. İstanbul: Sev Yayıncılık
  5. Karadağ, Özay. (2013). Kelime Öğretimi. İstanbul: Kriter Yayınevi.
  6. Lakoff, G. & Mark, J. (2015). Metaforlar Hayat, Anlam ve Dil. (Çev. Gökhan Yavuz Demir). İstanbul: Paradigma Yayıncılık.
  7. Oy, A. (1972). Tarih Boyunca Türk Atasözleri. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları.
  8. Sertel, A. (2006). Tecrübelerin Dili Konulu Atasözleri. İstanbul: Pozitif Yayıncılık.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

31 Ekim 2020

Gönderilme Tarihi

12 Haziran 2020

Kabul Tarihi

2 Temmuz 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: 35

Kaynak Göster

APA
Aytan, T., & Bilgiç, B. (2020). Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme. Dilbilim, 35, 27-34. https://izlik.org/JA24SU44RX
AMA
1.Aytan T, Bilgiç B. Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme. Dilbilim. 2020;(35):27-34. https://izlik.org/JA24SU44RX
Chicago
Aytan, Talat, ve Beste Bilgiç. 2020. “Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme”. Dilbilim, sy 35: 27-34. https://izlik.org/JA24SU44RX.
EndNote
Aytan T, Bilgiç B (01 Ekim 2020) Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme. Dilbilim 35 27–34.
IEEE
[1]T. Aytan ve B. Bilgiç, “Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme”, Dilbilim, sy 35, ss. 27–34, Eki. 2020, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA24SU44RX
ISNAD
Aytan, Talat - Bilgiç, Beste. “Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme”. Dilbilim. 35 (01 Ekim 2020): 27-34. https://izlik.org/JA24SU44RX.
JAMA
1.Aytan T, Bilgiç B. Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme. Dilbilim. 2020;:27–34.
MLA
Aytan, Talat, ve Beste Bilgiç. “Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme”. Dilbilim, sy 35, Ekim 2020, ss. 27-34, https://izlik.org/JA24SU44RX.
Vancouver
1.Talat Aytan, Beste Bilgiç. Redhouse Kartlarındaki Türkçe Atasözleri Üzerine Bir Değerlendirme. Dilbilim [Internet]. 01 Ekim 2020;(35):27-34. Erişim adresi: https://izlik.org/JA24SU44RX