Araştırma Makalesi

Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien

Cilt: 29 Sayı: 2 25 Aralık 2019
  • Sifei Qin *
PDF İndir
DE EN

Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien

Öz

In diesem Artikel werde ich Xiehouyu – eine Art von chinesischem Sprichwort – analysieren. Xiehouyu besteht aus zwei Teilen. Der erste Teil gilt als Rätsel. Der zweite Teil ist die Erklärung, und zwar die Lösung des Rätsels. Im Alltag spricht man häufig nur den ersten Teil von Xiehouyu aus, während der Hörer die wahre Bedeutung des Satzes selbst erfassen soll. Xiehouyu gliedert sich in zwei Hauptkategorien: Xiehouyu mit mehrfacher Verwendung des Materials und Klang-Xiehouyu. Da es viele gemeinsame Merkmale mit dem Witz hat, darf Xiehouyu auch für einen Witz gehalten werden, dessen Lustmechanismus sich durch Ambiguität auslösen lässt. Freuds Theorien aus seiner Witzforschung sind daher für die Analyse von Xiehouyu geeignet. In der rhetorischen Dimension schafft Xiehouyu durch Nutzung desselben Worts mit mehreren Bedeutungen oder von zwei Wörtern mit unterschiedlicher Bedeutung, aber gleichem Klang die Verdichtung, die für einen guten Witz wichtig ist. In der psychologischen Dimension funktioniert der Lustmechanismus von Xiehouyu durch die Ersparung des psychischen Aufwands. Die Lustwirkung von Xiehouyu hängt von der dritten Person ab, nämlich dem Hörer, der ein gleichgültiges Gefühl gegenüber der zweiten Person, also der Objektperson, haben soll. Im Laufe der Zeit verlieren viele alte Xiehouyu ihre Vitalität, während moderne Xiehouyu vor dem Hintergrund der Industrialisierung und Globalisierung kontinuierlich produziert werden. Immer mehr Ähnlichkeiten zeigen sich bei westlichen Witzen und Xiehouyu, also chinesischen Witzen, sodass Menschen aus verschiedenen Kulturen Witze aus der jeweils anderen Kultur immer leichter verstehen.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Austin, J.L. (1977). How to Do Things with Words. Oxford, UK: Oxford University Press.
  2. Bernt, F. (2009). Amphibolie – Ambiguität – Ambivalenz: die Struktur antagonistisch-gleichzeitiger Zweiwertigkeit. Würzburg, DE: Königshausen & Neumann.
  3. Bergson, H. Das Lachen: Ein Essay über die Bedeutung des Komischen. Darmstadt, DE: Luchterhand.
  4. Best, O. F. (1989). Der Witz als Erkenntniskraft und Formprinzip. Darmstadt, DE: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
  5. Butzer, G., Joachim Jacob (Hrsg.). (2012). Metzler Lexikon: literarischer Symbole. Stuttgart, DE: J.B.Metzler.
  6. Cheng, F. (1984). 古今歇后语拾遗兼注 [Annotated and Supplemented Collection of Old and Modern Xiehouyu]. Beijing, China: Nongcun Verlag.
  7. Freud, S. (1958). Der Witz und seine Beziehung zum Unbewusstsein. Frankfurt am Main, DE: Fischer Bücherei.
  8. Kotthoff, H. (1998). Spaß Verstehen. Zur Pragmatik von konversationellem Humor. Tübingen, DE: De Gruyter.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Almanca

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

25 Aralık 2019

Gönderilme Tarihi

15 Eylül 2019

Kabul Tarihi

28 Kasım 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 29 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Qin, S. (2019). Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 29(2), 257-271. https://izlik.org/JA66DY84ZZ
AMA
1.Qin S. Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies. 2019;29(2):257-271. https://izlik.org/JA66DY84ZZ
Chicago
Qin, Sifei. 2019. “Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 29 (2): 257-71. https://izlik.org/JA66DY84ZZ.
EndNote
Qin S (01 Aralık 2019) Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 29 2 257–271.
IEEE
[1]S. Qin, “Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien”, Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, c. 29, sy 2, ss. 257–271, Ara. 2019, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA66DY84ZZ
ISNAD
Qin, Sifei. “Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 29/2 (01 Aralık 2019): 257-271. https://izlik.org/JA66DY84ZZ.
JAMA
1.Qin S. Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies. 2019;29:257–271.
MLA
Qin, Sifei. “Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, c. 29, sy 2, Aralık 2019, ss. 257-71, https://izlik.org/JA66DY84ZZ.
Vancouver
1.Sifei Qin. Die Ambiguität des Chinesischen Witzes „Xiehouyu“: Eine Untersuchung Basiert auf Sigmund Freuds Witztheorien. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies [Internet]. 01 Aralık 2019;29(2):257-71. Erişim adresi: https://izlik.org/JA66DY84ZZ