Représentation de la culture dans trois manuels de FLE
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Agar, M. (1994). The intercultural frame. International Journal of Intercultural Relations18(2), 221-237.
- Alcaraz, M., Braud, C., Calvez, A., Cornuau, G., Jacob, A., Vidal, S., & Pinson, C. (2016). Édito 1. Méthode de français. Didier.
- Ali, S., Kazemian, B., & Mahar, I. (2015). The Importance of Culture in Second and Foreign Language Learning. Dinamika Ilmu, 15(1) 1-10.
- Auger, N. (2001). Les formes du stéréotype dans les manuels scolaires de français langue étrangère : quelques usages pour quelques stratégies. Marges Linguistiques1, 35-56.
- Barbier, C. (2013). La francophonie dans l’enseignement du Français Langue Étrangère. Analyse des manuels de FLE « Latitudes » et des représentations des enseignants du Département de Langues Étrangères de l’Université de Sonora. Universidad de Sonora. Thèse doctorale.
- Berringer, P., Grandmangin, M., & Rebérioux, A. (1995). Éditer des méthodes (table ronde). Français dans le monde. Numéro spécial. Méthodes et méthodologies, 17, 12-20.
- Block, D. (2007). The rise of identity in SLA research, post Firth and Wagner (1997). The Modern language journal, 91, 863-876.
- Brito Meyer, R. M. (2013). Cultural, multicultural, intercultural: O português como segunda língua para estrangeiros. Matraga-Revista do Programa de Pós-graduação em Letras da UERJ, 20, 54-65.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Fransızca
Konular
Sanat ve Edebiyat
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Daniel Rojas-plata
*
Bu kişi benim
0000-0002-2545-3191
Mexico
Yayımlanma Tarihi
23 Haziran 2020
Gönderilme Tarihi
14 Şubat 2020
Kabul Tarihi
20 Mart 2020
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2020 Cilt: 30 Sayı: 1