Abstact: The verb so called (lafīf) is the one in which two weak letters exist, and it consists of two types: Lafīf Maqrūn; in which the weak letters attach together, and Lafīf Mafrūq; in which a strong sound lies between the two weak letters. Therefore this kind of verbs is subject to linguistic modifications. This study aims at making some observations about the changes that have resulted after those modifications. The first part of this study discusses the weak verb (lafīf maqrūn), mentioning some cases of its development such as transformation of the last weak letter of this verb to a long front vowel, cases in which the second component of the word has not changed (‘aynu- lfi’l), others in which the third component (lamu-lfi’l) has not changed, the exchange between both types of the weak verb, and the reciprocation between (w) and (y) in its components. The second part of the study discusses the other type (lafīf mafrūq), its transformation to fath stage, the changes of (w) to a glottal catch, the weak verb with the vowel (h), and the weak verb with a glottal catch as a vowel. The study, eventually, is comparing the development of this kind of verbs in Arabic with their evolution in Hebrew
Forms of the verbs Arabic morphology the weak verb al-fi’l al-Lafîf form of an Arabic word comparative method.
Lefîf fiil kendisinde illet harflerinden iki tanesini bulunduran fiildir
ve iki kısma ayrılır. Lefîf-i makrûn iki illet harfinin yan yana bulunduğu
fiildir, Lefîf-i mefrûk ise iki illetli harfin arasında sahih bir harfin bulunduğu
fiildir.
Bundan dolayı bu tür fiiller dilsel değişim kurallarına tabi olurlar. Bu
nedenle bu çalışma dilsel değişim kurallarının sebep olduğu değişiklikleri
gözlemlemeyi amaçlar. Birinci kısımda Lefîf-i makrûn ve Lefîf fiilin son
illet harfinin bir uzatma harfine dönüşmesi, fiilin aynu’l-fiilinin (ikinci
harfinin) değişmediği durumlar, fiilin lâmu’l-fiilinin (üçüncü harfinin)
değişmediği durumlar, makrûn ve mefrûk fiillerin arasındaki karşılıklı
değişimler, bileşenlerinden vâv ve ye harfleri arasındaki değişimler gibi
makrûn Lefîf fiilin bazı durumları ele alındı.
İkinci kısımda ise Lefîf fiilin diğer bir türü olan mefrûk Lefîf fiil ve salt
fethaya dönüştüğü durumlar, vâv harfinin hemzeye dönüştüğü durumlar ve
he harfli ve hemze harfli illetli fiiller ele alındı.
Sonuç olarak bu çalışma bu türden olan fiillerin Arapça’da ve İbranice’deki
değişimlerini mukayeseli yöntemle ele alır.
Fiillerin yapısı Arapça sarf illetli fiil Lefif fiil Arapça bir kelimenin yapısı mukayeseli metod
Birincil Dil | Arapça |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 11 Aralık 2013 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2013 Sayı: 22 |