Süleyman Neş’et taught Persian to many of the young poets of his time. One day, in the course of his class, he asks his students to write a commentary on a Persian couplet of his own. Among all commentaries, Neş’et appreciates the one written by Mirzâ Abdulkadir-i Buhârî. The present study deals with a one-hundred-cooplet Persian commentary written in verse by Mirzâ Abdulkadir and the ‘preface’ included into it by Pertev.
The commentary on a couplet written by Neş’et Persian commentary Mirzâ Abdulkadir-i Buhârî.
Süleyman Neş’et, devrin birçok genç şairini toplamış ve onlara
Farsça öğretmiştir. Bu faaliyeti sırasında, kendisinin Farsça bir beytini öğ-
rencilerine vererek şerh etmelerini istemiştir. Hoca, öğrencilerin yazdıkları
şerhlerden sadece Mirzâ Abdulkadir-i Buhârî’in şerhini beğenir. Bu çalış-
mada, Mirzâ Abdulkadir’in yazdığı yüz beyitlik Farsça manzum şerh ile
Pertev’in bu şerhe yazdığı mukaddime üzerinde durulmuştur.
Şerh-i yek-beyt-i Neş’et Farsça şerh Mirza Abdulkadir-i Buhârî
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 17 Nisan 2014 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2014 Sayı: 24 |