BibTex RIS Kaynak Göster

ANADOLU’DA FARSÇA YAZILMIŞ BİR ESER: HÂMÛŞNÂME / A PERSIAN WRITTEN WORK IN ANATOLIA: HAMUSNAME

Yıl 2015, Sayı: 26, 101 - 126, 24.04.2016

Öz

Öz: Anadolu’nun Türkler tarafından fethinden sonra oluşan kültür ortamında
Arapça, Farsça ve Türkçe çeşitli konularda manzum ve mensur
eserler telif edilmiştir. Anadolu Selçukluları ve beylikler dönemi yazılmış
olan eserlerin tamamı henüz ilmi kriterlere uygun olarak neşredilmemiştir.
Bu eserlerden biri olan Hâmûşnâme dilin afetleri, yersiz ve zamansız
konuşmanın zararları, susmanın fazilet ve faideleri hakkında kaleme alınmıştır.
Eserin müellifi hakkında adından başka bir bilgiye sahip değiliz.
Metinden anladığımıza göre Erzincanlıdır ve bir müddet yolu gurbete düşmüştür.
Çevresindeki insanlar hakkında söylediği bir söz yüzünden başına
istemediği olaylar gelmiş ve bu olay üzerine böyle bir eseri yazmaya karar
vermiştir. Hâmûşnâme mukaddime, hatime ve on hikâyeden oluşmaktadır.
Her hikâyede çeşitli sebeplerle diline hâkim olamayan ve bunun neticesinde
ya bulunduğu makamı veya kellesini kaybeden insanlar anlatılmaktadır.
Biz makalede eserin kime ait olduğunu tartıştıktan sonra kısaca hikâyeleri
özetleyip tek nüsha olan bu eseri neşrettik.
Anahtar Kelimeler: Anadolu’da Farsça eserler, Yusufî, nasihatnameler.

 

Abstract: The cultural athmosphere becoming after conquested of
Anatolia by Turks, there have been produced Arabic, Persian and Turkish
works on diverse issues, both in the poetical and prosaic form. Those
works written during Anatolian Seljuk Empire and the period of principalities
has not yet been published to the fullest extent according to academic
criteria. One of these works, Hamuşname, was penned on the diseasters
of speech, the risks of unwarranted and untimely talking, the virtues and
benefits of silence. We have no information about the author but his name.
As we understood from the text, he was from Erzincan and for a while went
abroad. He decided to write this work in response to his some undesirable
expriences due to a speech about his neighboors. Hamusname consists of
ten stories, an introduction and an epilogue. Each story talks about those
people who could not manage to watch his mouth and as a result of this
who loose his position or life. After discussing about the identification of
author, we briefly summarized these stories and published them as a form
of single copy.
Keywords: Persian Works in Anatolia, Yusufi, Nasihatname [Advice
Letters].

Yıl 2015, Sayı: 26, 101 - 126, 24.04.2016

Öz

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Turgay Şafak

Yayımlanma Tarihi 24 Nisan 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 Sayı: 26

Kaynak Göster

Chicago Şafak, Turgay. “ANADOLU’DA FARSÇA YAZILMIŞ BİR ESER: HÂMÛŞNÂME / A PERSIAN WRITTEN WORK IN ANATOLIA: HAMUSNAME”. Şarkiyat Mecmuası, sy. 26 (Nisan 2016): 101-26.