Araştırma Makalesi

Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri

Cilt: 64 Sayı: 3 30 Aralık 2024
PDF İndir
EN TR

Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri

Öz

Toplumların sosyal, siyasal, dinî yaşantıları ve gelişmişlik düzeyleri terim zenginliğiyle doğru orantılıdır. Türkçe, terim üretme yöntemleri oldukça zengin olan bir dildir. Sosyal yaşamlarındaki gelişimi dillerinden takip edebileceğimiz Türkler, bunun en güzel örneğini değişen dinî yaşantılarını dillerine yansıtarak gösterir. Türkler, tarih boyunca pek çok dini kabul etmiş ve bu dinlere ait terminolojiyi dillerinin imkânları çerçevesinde geliştirmiştir. Telif eserleri Türkçeye tercüme ederken terminolojiyi Türkçeleştirmeye önem vermişler ve dilin farklı üretim yollarını devreye sokmuşlardır. Dilin gelişimine paralel olarak terim üretme yöntemlerinin de gelişip gelişmediği araştırmanın çıkış kaynağını oluşturmaktadır. Kur’an’ın tercümeleri Türkçenin dini terminolojisindeki gelişimi gösterecek önemli bir veri kaynağıdır. Bu amaçla çalışmada Türkçenin ilk Kur’an tercümelerinden olan Türk İslam Eserleri Müzesi 73 numaralı eser (TİEM 73) ile eski Türkçenin devamı niteliğindeki Özbek Türkçesi ile kaleme alınmış tercüme ve tefsirler kapsam sınırını oluşturmaktadır. Çalışmada bu eserler karşılaştırmalı doküman analizi yöntemi ile ele alınmış ve alan yazında bir eksiklik olduğu tespit edilen dinî terimlerin oluşum yöntemleri bakımından incelenmesi amaçlanmıştır. Bu doğrultuda farklı yöntemlerle oluşmuş dinî terimlerin irdelenmesine öncelik verilmiş ve bunlarla ilgili çıkarımlarda bulunulmuştur. Türkçenin dinî terminoloji zenginliğinin ortaya koyulduğu çalışmada, Türkçe Kur’an tercümelerindeki dinî terimleri kapsayan ortak bir terminolojinin oluşmasının önemi vurgulanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akar, A. (2024). Tarihi Türk lehçelerinde din terimlerinin oluşumu. A. Akpınar A. (Ed.). Tarihî Türkçe Kur’an Tercümeleri Üzerine Araştırmalar içinde (s. 1-9). İstanbul: Kriter Yayınları. google scholar
  2. Alibekiroğlu, S. (2017). Türkçenin sözcük türetme yolları. Gaziantep University Journal of Social Sciences (16), s. 35-46. DOI: https://doi.org/10.21547/jss.283259. google scholar
  3. Deniz, S. (2019). Karahanlı, Harezm ve Kıpçak Türkçesi eserlerinde dinî terimler. (Doktora Tezi). Fırat Üniversitesi, Elazığ. google scholar
  4. Eker, S. (1998). Kutadgu Bilig’de Türkçe İslami terimlerin kaynakları üzerine. Bilig (38), s. 103-122. google scholar
  5. Ergün, M. (1998). Eski Türklerde dini terimler. (Yüksek Lisans Tezi). İstanbul Üniversitesi, İstanbul. google scholar
  6. Güzelderen, B. (2020). VIII-XIII. yüzyıl metinlerinde Türkçe dinî söz varlığı. (Doktora Tezi). Akdeniz Üniversitesi, Antalya. google scholar
  7. Kaan Çelikten, E. (2022). Eski Türkçeden Türkiye Türkçesine kadar gelen dinî terminoloji. Dede Korkut Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi (1), s. 89-99. DOI: http://dx.doi.org/10.25068/ dedekorkut520. google scholar
  8. Karaman, B. İ. (2009). Terim oluşturma yöntemleri. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten (57/2), s. 45-59. DOI: https://doi.org/10.29000/rumelide.843314. google scholar

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Eski Türk Dili (Orhun, Uygur, Karahanlı)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Aralık 2024

Gönderilme Tarihi

23 Eylül 2024

Kabul Tarihi

9 Aralık 2024

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2024 Cilt: 64 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Eynel, S., & Demirel Kamanlı, E. (2024). Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri. Journal of Turkish Language and Literature, 64(3), 803-819. https://doi.org/10.26650/TUDED2024-1554629
AMA
1.Eynel S, Demirel Kamanlı E. Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri. Journal of Turkish Language and Literature. 2024;64(3):803-819. doi:10.26650/TUDED2024-1554629
Chicago
Eynel, Sema, ve Ezgi Demirel Kamanlı. 2024. “Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri”. Journal of Turkish Language and Literature 64 (3): 803-19. https://doi.org/10.26650/TUDED2024-1554629.
EndNote
Eynel S, Demirel Kamanlı E (01 Aralık 2024) Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri. Journal of Turkish Language and Literature 64 3 803–819.
IEEE
[1]S. Eynel ve E. Demirel Kamanlı, “Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri”, Journal of Turkish Language and Literature, c. 64, sy 3, ss. 803–819, Ara. 2024, doi: 10.26650/TUDED2024-1554629.
ISNAD
Eynel, Sema - Demirel Kamanlı, Ezgi. “Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri”. Journal of Turkish Language and Literature 64/3 (01 Aralık 2024): 803-819. https://doi.org/10.26650/TUDED2024-1554629.
JAMA
1.Eynel S, Demirel Kamanlı E. Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri. Journal of Turkish Language and Literature. 2024;64:803–819.
MLA
Eynel, Sema, ve Ezgi Demirel Kamanlı. “Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri”. Journal of Turkish Language and Literature, c. 64, sy 3, Aralık 2024, ss. 803-19, doi:10.26650/TUDED2024-1554629.
Vancouver
1.Sema Eynel, Ezgi Demirel Kamanlı. Türklerin Dinî Terim Oluşturma Yöntemleri: TİEM 73 ve Özbek Türkçesi Kur’an Tefsiri Örnekleri. Journal of Turkish Language and Literature. 01 Aralık 2024;64(3):803-19. doi:10.26650/TUDED2024-1554629