TR
KARAMANLI TÜRKLERİ
Öz
Bizans Devleti zamanından 1924 yılına kadar, Orta Anadolu’nun
çeşitli yerlerinde yaşayan, ana dilleri Türkçe olan, Rumca bilmeyen,
Hıristiyan ortodoks inancındaki Karamanlı Türklerinin, paralı asker
veya savaş esiri olarak ya da başka sebeplerle Bizans hizmetinde
bulunan Türkler oldukları sanılmaktadır. Konuştukları dilin
özelliklerine göre atalarının Oğuzlardan oldukları anlaşılıyor.
Yunan alfabesiyle yazılmış Karamanlı Türkçesi ilk eserler, 16’ncı
yüzyıldan itibaren görülür; matbaanın devreye girmesiyle 17, 18 ve
19’ncu yüzyıllarda yayımlanan eser sayısı gittikçe artar. İlk eserlerin
hemen hepsi Yunancadan çevrilmiş dinî içerikli eserlerdir. Fakat
sonrakiler arasında din dışı bilgiler içeren, çeviri ve telif eserler
yanında, gazete ve dergiler de yayımlandı.
Günümüzde, Orta Anadolu’nun çeşitli yerlerinde, kilise, mezar taşı,
çeşme, hamam vs. gibi bazı yapılarda Yunan harfleriyle yazılmış
Karamanlı Türkçesi ibarelere rastlanır.
Lozan antlaşması kapsamında uygulanan nüfus mübadelesine göre
Karamanlı Türkleri 1924 yılında Yunanistan’a gönderilince, Karamanlı
Türkçesi yayınlar da sona erdi.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- ANZERLIOĞLU, Yonca: Karamanlı Ortodoks Türkler, Ankara, Phoenix Yay., 2003, 276 s.
- BABİNGER, Franz: Hans Dernschwam’s Tagebuch einer Reise nach Kostantinopel und Kleinasien (1553/55) [=Studien zur Fugger- Geschichte, hrsgb von Jacob Strieder], München und Leipzig 1923, s. 52, 79 ve 107. BLAU, Otto:
- “Griechisch-türkische Sprachproben aus Mariupoler
- Handschriften”, ZDMG 28 (1874), 562-576; 39 (1876), 568-569.
- CAMİ [BAYKURT]: Osmanlı ülkesinde Hıristiyan Türkler (İstanbul 1338 [=1922].
- DENY, Jean: “Le gérondif en - ( y ) i ·i n , d„aprés les écrits du moine Ioanni Hierothéos, en turc des Grecs-orthodoxes turcophones d„Anatolie”, KCsA III (1941), 119-128. DİNÇER, Fehmi, http://fehmidincer.blogspot.com/ “Karamanlıca Bilbliyografya”,
- EKİNCİLİKLİ, Mustafa: Türk Ortodoksları, Ankara, Siyasal Kitabevi 1998, 1- 214.
- EYİCE, Semavi: SALAVİLLE, Sévérien ve DALLEGGİO, Eugène: Karamanlidika, Bibliographie analitique d’ouvrages en langue turque imprimés en caractères grecs, I, 1584-1850 (=Karamanlidika, Yunan harfleri ile Türk dilinde basılmış kitapların analitik bibliyografyası, I, 1584-1850), Collection de l‟Institut Français d‟Athènes, 47, — Centre d‟Etudes d‟Asie Mineure, 16 (=Atina Fransız Enstitüsü Yayınları, 47, — Anadolu Araştırmaları Merkezi Yayını, 16), Atina 1958, XI+325 sahife, metin dışı 28 levha, ciltsiz, — TTK-Belleten Cilt XXVI (26), Sayı 102 (Ankara, Nisan 1962), 369-374.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
-
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
8 Aralık 2011
Gönderilme Tarihi
8 Aralık 2011
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2010 Cilt: 42 Sayı: 42
APA
Yüce, N. (2011). KARAMANLI TÜRKLERİ. Journal of Turkish Language and Literature, 42(42), 155-164. https://izlik.org/JA54WB32FH
AMA
1.Yüce N. KARAMANLI TÜRKLERİ. Journal of Turkish Language and Literature. 2011;42(42):155-164. https://izlik.org/JA54WB32FH
Chicago
Yüce, Nuri. 2011. “KARAMANLI TÜRKLERİ”. Journal of Turkish Language and Literature 42 (42): 155-64. https://izlik.org/JA54WB32FH.
EndNote
Yüce N (01 Aralık 2011) KARAMANLI TÜRKLERİ. Journal of Turkish Language and Literature 42 42 155–164.
IEEE
[1]N. Yüce, “KARAMANLI TÜRKLERİ”, Journal of Turkish Language and Literature, c. 42, sy 42, ss. 155–164, Ara. 2011, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA54WB32FH
ISNAD
Yüce, Nuri. “KARAMANLI TÜRKLERİ”. Journal of Turkish Language and Literature 42/42 (01 Aralık 2011): 155-164. https://izlik.org/JA54WB32FH.
JAMA
1.Yüce N. KARAMANLI TÜRKLERİ. Journal of Turkish Language and Literature. 2011;42:155–164.
MLA
Yüce, Nuri. “KARAMANLI TÜRKLERİ”. Journal of Turkish Language and Literature, c. 42, sy 42, Aralık 2011, ss. 155-64, https://izlik.org/JA54WB32FH.
Vancouver
1.Nuri Yüce. KARAMANLI TÜRKLERİ. Journal of Turkish Language and Literature [Internet]. 01 Aralık 2011;42(42):155-64. Erişim adresi: https://izlik.org/JA54WB32FH