Türkiye Türkçesinde Cümle Bağlacı Olarak Kullanılan "ve" ve "da" Hakkında Bazı Mülahazalar
Öz
Bu makale Türkiye Türkçesinde cümle bağlayıcıları olarak görev
yapan ve ve dA hakkında bazı mütalaaları ihtiva etmektedir. Söz konusu
edatlar, menşe ve etimolojik tahlile dair birkaç nottan sonra sentaks, semantik
ve cümleler arasındaki bazı irtibatlandırıcı özellikleri bakımından
değerlendirilmektedir. Türkçede kullanılan ve’nin metin içerisinde biri simetrik
diğeri asimetrik olmak üzere gerçekten iki farklı anlamı mı var, bağlanan
cümlelerin yerini bir anlam kaybı olmaksızın değiştirmek mümkün
müdür, bu hususta dA’nın durumu aynı koşullarda nedir, gibi sorulara cevap
aranmaktadır. Başka bir hususu, metin içinde aracı ve artçı olarak tabir
edebileceğimiz farklı pozisyonlar alabilen bir birim olan dA’nın durumu
oluşturuyor; dA’nın bulunduğu yere göre farklılaşan irtibatlandırıcı fonksiyonunun
türleri ortaya konmaya çalışılıyor. Son hususu ise zarf cümleleri
ve temel cümleler arasında yer alabilen ve ve dA oluşturuyor.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Şenlik, Ahmet Şefik, Türkiye Türkçesinde Cümle Bağlacı Olarak Kullanılan "ve" ve "da" Hakkında Bazı Mülahazalar, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, Cilt/Sayı: 54, (2016-1), İstanbul 2016, s. 111-127.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ahmet Şefik Şenlik
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
30 Aralık 2016
Gönderilme Tarihi
31 Ekim 2016
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2016 Cilt: 54 Sayı: 54